Lyrics and translation Tercer Cielo - Tu Amor No Es de Este Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amor No Es de Este Mundo
Твоя любовь не от мира сего
Quiero
saber
cuál
es
el
motor
Хочу
узнать,
что
за
сила,
Que
mueve
tu
amor
para
que
sea
tan
intenso
Движет
твоей
любовью,
такой
сильной
и
красивой.
¿Qué
es
lo
que
tengo,
que
me
amas
tanto?
Что
во
мне
такого,
что
ты
любишь
меня
так?
Que
aunque
tantas
veces
te
he
fallado
Ведь
я
подводил
тебя
много
раз,
Y
me
has
perdonado
А
ты
прощала.
No
sé
qué
miraste
en
mí
Не
знаю,
что
ты
нашла
во
мне,
Qué
tengo
de
especial
Что
во
мне
особенного,
Para
que
te
entregaras
así
Что
ты
отдалась
мне
так,
Qué
te
habrá
hecho
descender
del
cielo
Что
заставило
тебя
спуститься
с
небес,
Haber
vivido
tanto
sufrimiento
Пережить
столько
страданий,
Si
yo
no
lo
merezco
Ведь
я
этого
не
заслуживаю.
Tu
amor
no
es
de
este
mundo
Твоя
любовь
не
от
мира
сего,
No
hay
amor
humano
comparable
al
tuyo
Нет
любви
земной,
сравнимой
с
твоей.
Es
más
grande
que
un
planeta
Она
больше,
чем
планета,
Es
más
bello
que
una
estrella
Она
прекраснее
звезды.
Agradezco
tanto
que
te
fijaste
en
mí
Я
так
благодарен,
что
ты
обратила
на
меня
внимание.
Y
quiero
adorarte
И
я
хочу
преклоняться
перед
тобой,
Porque
mi
alma
es
incansable
Потому
что
душа
моя
неутомима,
Cada
día
quiere
agradecerte
más
Каждый
день
хочет
благодарить
тебя
все
больше
Y
darte
toda
gloria
И
воздавать
тебе
всю
славу,
Brindarte
toda
honra
Отдавать
всю
честь,
Porque
a
ti
te
pertenece
Потому
что
она
принадлежит
тебе,
No
sé
qué
miraste
en
mí
Не
знаю,
что
ты
нашла
во
мне,
Qué
tengo
de
especial
Что
во
мне
особенного,
Para
que
te
entregaras
así
Что
ты
отдалась
мне
так.
Que
te
habrá
hecho
descender
del
cielo
Что
заставило
тебя
спуститься
с
небес,
Haber
vivido
tanto
sufrimiento
Пережить
столько
страданий,
Si
yo
no
lo
merezco
Ведь
я
этого
не
заслуживаю.
Tu
amor
no
es
de
este
mundo
Твоя
любовь
не
от
мира
сего,
No
hay
amor
humano
comparable
al
tuyo
Нет
любви
земной,
сравнимой
с
твоей.
Es
más
grande
que
un
planeta
Она
больше,
чем
планета,
Es
más
bello
que
una
estrella
Она
прекраснее
звезды.
Agradezco
tanto
que
te
fijaste
en
mí
Я
так
благодарен,
что
ты
обратила
на
меня
внимание.
Y
quiero
adorarte
И
я
хочу
преклоняться
перед
тобой,
Porque
mi
alma
es
incansable
Потому
что
душа
моя
неутомима,
Cada
día
quiere
agradecerte
más
Каждый
день
хочет
благодарить
тебя
все
больше
Y
darte
toda
gloria
И
воздавать
тебе
всю
славу,
Brindarte
toda
honra
Отдавать
всю
честь,
Porque
a
ti
te
pertenece
Потому
что
она
принадлежит
тебе,
Quiero
saber
cuál
es
el
motor
Хочу
узнать,
что
за
сила,
Que
mueve
tu
amor
para
que
sea
tan
intenso
Движет
твоей
любовью,
такой
сильной
и
красивой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.