小角色 - 蔡國權translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在社会里一再碰壁
Immer
wieder
in
der
Gesellschaft
auf
Mauern
stoßen
令得我心意消极
Macht
mein
Herz
mutlos
承担不起这压迫
Kann
diesen
Druck
nicht
ertragen
莫非枉费心力
Ist
meine
Mühe
vielleicht
umsonst?
让我今天失去记忆
Lass
mich
heute
vergessen
为社会再度去出力
Um
mich
wieder
für
die
Gesellschaft
einzusetzen
是我的天职
未含心事
Es
ist
meine
Bestimmung,
ohne
Groll
仍日日夜夜愿意尽力
Bin
Tag
und
Nacht
bereit,
mein
Bestes
zu
geben
就是小小一个角色
Nur
eine
kleine
Rolle
但愿是努力的演出
Möge
es
eine
Darbietung
voller
Mühe
sein
若是尽了力令演出都生色
Wenn
man
sein
Bestes
gibt,
wird
die
Darbietung
lebendig
在社会似攀上峭壁
In
der
Gesellschaft
ist
es
wie
das
Erklimmen
einer
Klippe
未惊怕风雨侵蚀
Keine
Angst
vor
Wind
und
Wetter
人一生总会碰壁
Im
Leben
stößt
man
immer
auf
Mauern
不叫呼只要嗟嘅
Nicht
schreien,
nur
seufzen
自信心不可以褪色
Das
Selbstvertrauen
darf
nicht
verblassen
为理想我愿意出力
Für
meine
Ideale
bin
ich
bereit,
mich
anzustrengen
愿意将一生
无险攀登
Bereit,
ein
Leben
lang
zu
klettern,
ohne
Furcht
从来男儿未怕抗敌
Ein
Mann
hat
noch
nie
Angst
gehabt,
sich
dem
Feind
zu
stellen
就是小小一个角色
Nur
eine
kleine
Rolle
但愿像责任的演出
Möge
es
eine
pflichtbewusste
Darbietung
sein
若是未努力令演出都失色
Wenn
man
sich
nicht
bemüht,
verliert
die
Darbietung
ihren
Glanz
没担心没有气力
Keine
Sorge
vor
fehlender
Kraft
暴风雨亦已经离
Auch
wenn
der
Sturm
vorüberzieht
仍然就近当初宗旨
Halte
ich
an
meinen
ursprünglichen
Zielen
fest
无味言祈求尽力
Statt
leerer
Worte
strebe
ich
danach,
mein
Bestes
zu
geben
单单小小一个角色
Nur
eine
einzige
kleine
Rolle
若是尽了力必出色
Wenn
man
sein
Bestes
gibt,
wird
sie
sicher
herausragend
若是未努力令演出都失色
Wenn
man
sich
nicht
bemüht,
verliert
die
Darbietung
ihren
Glanz
但愿是努力的演出
Möge
es
eine
Darbietung
voller
Mühe
sein
若是尽了力令演出都生色
Wenn
man
sein
Bestes
gibt,
wird
die
Darbietung
lebendig
但愿像责任的演出
Möge
es
eine
pflichtbewusste
Darbietung
sein
◎社会小角色
人生大舞台◎
◎Kleine
Rolle
in
der
Gesellschaft,
große
Bühne
des
Lebens◎
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Reid
Album
創作我的歌32首
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.