蔡國權 - 新的指引 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 蔡國權 - 新的指引




新的指引
New Direction
无穷漆黑遮我心 诚然心底郁郁
Darkness obscures my weary heart, true sadness resides
然而不再勇敢 无从挥去我怒愤
Fear cripples my courage and leaves my anger unspent
从纯真的一个心 无尽的引诱在近
From youthful naivety, endless temptations arise
成为心中主宰 牵引内心
They control my actions and entice my thoughts
寻人生的苦与甘
Guiding me through the ebbs and flows of life
人丛中的假与真
The illusions and truths in society
无穷心里幻想
Limitless dreams inhabit my mind
如何可以变在近
But how can I retrieve
如童真的心底
The purity of my heart
寻著真正友爱
And find genuine connections that ignite
成为新生的刺激
A newfound purpose within me
也是指引
A beacon to guide my path
友爱似愿望 但我心有裂痕
Companionship is a distant longing, yet my heart is scarred
再去到现实 令我心有不甘
Returning to reality haunts me with disappointment
每个晚上 使我心中苦困
Each night, despair engulfs my being
怎可解决 再追问
How can I resolve this anguish, my dear?
只怕未能
I fear it may be elusive
寻人生的苦与甘
Guiding me through the ebbs and flows of life
人丛中的假与真
The illusions and truths in society
无穷心里幻想
Limitless dreams inhabit my mind
如何可以变在近
But how can I retrieve
如童真的心底
The purity of my heart
寻著真正友爱
And find genuine connections that ignite
成为新生的刺激
A newfound purpose within me
也是指引
A beacon to guide my path
友爱似愿望 但我心有裂痕
Companionship is a distant longing, yet my heart is scarred
再去到现实 令我心有不甘
Returning to reality haunts me with disappointment
每个晚上 使我心中苦困
Each night, despair engulfs my being
怎可解决 再追问
How can I resolve this anguish, my dear?
只怕未能
I fear it may be elusive
友爱似愿望 但我心有裂痕
Companionship is a distant longing, yet my heart is scarred
再去到现实 令我心有不甘
Returning to reality haunts me with disappointment
每个晚上 使我心中苦困
Each night, despair engulfs my being
怎可解决 再追问
How can I resolve this anguish, my dear?
只怕未能
I fear it may be elusive





Writer(s): 蔡國權


Attention! Feel free to leave feedback.