蔡國權 - 酸酸的眼睛 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 蔡國權 - 酸酸的眼睛




酸酸的眼睛
Sore Eyes
用了清水一洗再洗
Let me rinse with clean water and rinse again
容我可以稍会清醒
So I can be a little more awake
迷朦镜里我的面貌已是难认
My face in the hazy mirror is hard to recognize
恨我终于忍不了哭
I hate that I can't hold back my tears
但我忍了悲愤哭声
But I held back my grief and sobs
旁人会见我抽搐的伤心背影
Others will see my mournful and twitching back
总算睇到她一次面
I finally got to see her face once
现时共你一起
Now with you together
那角落充满着笑声
That corner is filled with laughter
像刀割 此刻我是这心境
It's like a knife cutting through me, that's how I feel at this moment
如刀刺 好似取我生命
Like being stabbed, it's as if you're taking my life
你走到身边给我打招呼
You came to my side and greeted me
我自己冲进此处洗洗手
I rushed to wash my hands here
酸酸的眼睛 抚我泪却未停
Sore eyes, wiping my tears but they won't stop
用了清水一洗再洗
Let me rinse with clean water and rinse again
容我可以稍会清醒
So I can be a little more awake
迷朦镜里我的面貌已是难认
My face in the hazy mirror is hard to recognize
恨我终于忍不了哭
I hate that I can't hold back my tears
但我忍了悲愤哭声
But I held back my grief and sobs
旁人会见我抽搐的伤心背影
Others will see my mournful and twitching back
总算睇到她一次面
I finally got to see her face once
现时共你一起
Now with you together
那角落充满着笑声
That corner is filled with laughter
像刀割 此刻我是这心境
It's like a knife cutting through me, that's how I feel at this moment
如刀刺 好似取我生命
Like being stabbed, it's as if you're taking my life
你走到身边给我打招呼
You came to my side and greeted me
我自己冲进此处洗洗手
I rushed to wash my hands here
酸酸的眼睛 抚我泪却未停
Sore eyes, wiping my tears but they won't stop
像刀割 此刻我是这心境
It's like a knife cutting through me, that's how I feel at this moment
如刀刺 好似取我生命
Like being stabbed, it's as if you're taking my life
你走到身边给我打招呼
You came to my side and greeted me
我自己冲进此处洗洗手
I rushed to wash my hands here
酸酸的眼睛 抚我泪却未停
Sore eyes, wiping my tears but they won't stop
2009-03-13 啊。。。。。。
2009-03-13 Oh, my...





Writer(s): Guo Zhan Lu, Terence Tsoi


Attention! Feel free to leave feedback.