Teresa Brewer & Snooky Lanson - Hello - translation of the lyrics into Russian

Hello - Teresa Brewer , Snooky Lanson translation in Russian




Hello
Привет
S: hello
С: привет
T: hello
Т: привет
S: hello
С: привет
T: hello
Т: привет
S: hey maybe if I talk real sweet, hello
С: эй, может, если я буду говорить очень мило, привет
T: do you mean me?
Т: ты меня имеешь в виду?
S: haven't we met before?
С: мы раньше не встречались?
T: well let me see
Т: ну, дай подумать
S: could it be baltimore?
С: может, в Балтиморе?
T: you're not even near
Т: ты даже близко не был
S: or was it at the shore?
С: или на берегу?
T: spent my vacation at the mountains last year.
Т: я провела отпуск в горах в прошлом году.
S: I know...
С: я знаю...
T: you say you do
Т: ты говоришь, знаешь
S: you're from the 5 and 10?
С: ты из магазина "Всё по 5 и 10 центов"?
T: hey who's kidding who?
Т: эй, кто кого обманывает?
S: sold me my fountain pen
С: продала мне мою авторучку
T: brother what a line
Т: братец, ну и байки
S: or am I wrong again?
С: или я опять ошибаюсь?
T: it's getting late and I have a date at nine
Т: уже поздно, а у меня свидание в девять
S: do you mind if we talk some more
С: не против, если мы ещё немного поговорим
T: you're good at talking
Т: ты хорошо говоришь
S: because I know that we've met before
С: потому что я знаю, что мы встречались раньше
T: well I'll be walking
Т: ну, я пойду
S: why you're the kid from my hometown, who used to live next store
С: да ты же девчонка из моего родного города, которая жила по соседству!
T: well what do ya know
Т: вот те на
S: hello
С: привет
T: about that day
Т: насчет того дня
S: my you've gathered charm
С: ты стала такой очаровательной
T: we'll let it wait
Т: давай оставим это на потом
S: come lemme take your arm and together let's go
С: давай, позволь мне взять тебя под руку, и пойдём вместе
T: let's go!
Т: пойдём!
Both: oh I'm awfully glad we've said hello
Оба: о, я ужасно рад, что мы поздоровались
... music/instrumental
... музыка/инструментал
T: hello
Т: привет
S: let's walk a bit
С: давай немного прогуляемся
T: I really tire so
Т: я правда устала
S: well then let's sit
С: ну тогда давай сядем
T: don't mean to be a bore
Т: не хочу быть занудой
S: hey how about a ride?
С: эй, как насчет покататься?
T: is that your new four door?
Т: это твоя новая четырёхдверная?
S: what I meant was that the bus was kind of cozy inside
С: я имел в виду, что в автобусе довольно уютно
T: oh no
Т: о нет
S: well, let's dine
С: ну, давай поужинаем
T: I know a place to go
Т: я знаю одно местечко
S: hey do they serve wine?
С: эй, а там вино подают?
T: do you like southern fries?
Т: ты любишь картофель фри по-деревенски?
S: oh that I couldn't face
С: о, это я не вынесу
T: then why don't you decide
Т: тогда почему бы тебе не решить
S: say. How about us driving up to my place
С: слушай. Как насчет того, чтобы мы поехали ко мне?
T: gosh I couldn't consent to that
Т: боже, я не могу на это согласиться
S: oh...
С: о...
T: I've never been to a bachelors flat
Т: я никогда не была в холостяцкой квартире
S: well it does need a dusting
С: ну, там нужно вытереть пыль
T: but if you come to my house we,
Т: но если ты придёшь ко мне домой, мы,
S: yeah?
С: да?
T: could sit around and chat.
Т: могли бы посидеть и поболтать.
S: and what will you say?
С: и что ты скажешь?
T: hello
Т: привет
S: aw, you're making jokes
С: а, ты шутишь
T: you're going to like my folks
Т: тебе понравятся мои родители
S: did you say folks?
С: ты сказала родители?
T: and I won't have to coax them to go to a show
Т: и мне не придется уговаривать их пойти на представление
S: well let's go!
С: ну, пошли!
Both: oh I'm awfully glad we've said hello
Оба: о, я ужасно рад, что мы поздоровались
S: I kinda figured that southern accent would get her. Mhmm.
С: Я так и думал, что этот южный акцент её зацепит. Ммм.






Attention! Feel free to leave feedback.