Lyrics and translation Teresa Brewer - Bell Bottom Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
′Cause
my
sweetie
is
a
sailor
Потому
что
моя
милая-морячка.
And
he's
sailin′
somewhere
on
the
sea.
И
он
плывет
куда-то
по
морю.
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
'Cause
I'm
craxy
′bout
a
sailor
Потому
что
я
безумно
люблю
моряка.
And
I
don′t
know
when
he's
comin′
back
to
me.
И
я
не
знаю,
когда
он
вернется
ко
мне.
I
shake
my
head
and
refuse
Я
качаю
головой
и
отказываюсь.
When
the
fellas
come
a-callin'
Когда
придут
парни
и
позвонят...
And
they
want
to
take
me
on
a
date.
И
они
хотят
пригласить
меня
на
свидание.
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
While
the
other
girls
are
fallin′,
В
то
время
как
другие
девушки
падают,
I
just
sit
around
the
livin'
room
and
wait!
Я
просто
сижу
в
гостиной
и
жду!
I
wonder
if
he′s
lookin'
at
Интересно,
смотрит
ли
он
на
меня?
The
same
moon
I'm
lookin′
at,
Та
же
Луна,
на
которую
я
смотрю.
Every
night
I′m
lookin'
at
the
moon!
Каждую
ночь
я
смотрю
на
Луну!
I
know
if
he′s
prayin'
for
Я
знаю,
молится
ли
он
о
...
The
same
thing
I′m
prayin'
for,
То
же
самое,
о
чем
я
молюсь:
We′ll
be
together
soon!
Мы
скоро
будем
вместе!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
Just
a-waitin'
for
a
letter,
Просто
жду
письма.
Heaven
knows
I'm
as
lonely
as
can
be!
Видит
Бог,
я
настолько
одинок,
насколько
это
возможно!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
And
I
won′t
be
feelin′
better
И
мне
не
станет
лучше.
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me.
Пока
мой
морячок
не
приплывет
ко
мне
домой.
I
wonder
if
he′s
lookin'
at
Интересно,
смотрит
ли
он
на
меня?
The
same
moon
I′m
lookin'
at,
Та
же
Луна,
на
которую
я
смотрю.
Every
night
I′m
lookin'
at
the
moon!
Каждую
ночь
я
смотрю
на
Луну!
I
know
if
he's
prayin′
for
Я
знаю,
молится
ли
он
о
...
The
same
thing
I′m
prayin'
for,
То
же
самое,
о
чем
я
молюсь:
We′ll
be
together
soon!
Мы
скоро
будем
вместе!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
Just
a-waitin'
for
a
letter,
Просто
жду
письма.
Heaven
knows
I′m
as
lonely
as
can
be!
Видит
Бог,
я
настолько
одинок,
насколько
это
возможно!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
блюз
bell
bottom
And
I
won't
be
feelin′
better
И
мне
не
станет
лучше.
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me,
Пока
мой
морячок
не
приплывет
ко
мне
домой,
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me.
Пока
мой
морячок
не
приплывет
ко
мне
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Carr, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.