Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Leave The World
Wenn ich die Welt verlasse
When
I
leave
the
world
behind
Wenn
ich
die
Welt
hinter
mir
lasse
I
know
a
millionaire
Ich
kenne
einen
Millionär
Who's
burdened
down
with
care
Der
mit
Sorgen
beladen
ist
A
load
is
on
his
mind
Eine
Last
liegt
auf
seinem
Gemüt
He's
thinking
of
the
day
Er
denkt
an
den
Tag
When
he
must
pass
away
An
dem
er
sterben
muss
And
leave
his
wealth
behind
Und
seinen
Reichtum
zurücklassen
muss
I
haven't
any
gold
Ich
habe
kein
Gold
To
leave
when
I
grow
old
Das
ich
hinterlassen
kann,
wenn
ich
alt
werde
Somehow
it
passed
me
by
Irgendwie
ging
es
an
mir
vorbei
I'm
very
poor,
but
still
Ich
bin
sehr
arm,
aber
trotzdem
I'll
leave
a
precious
will
Werde
ich
ein
kostbares
Vermächtnis
hinterlassen
When
I
must
say
goodbye
Wenn
ich
Abschied
nehmen
muss
I'll
leave
the
sunshine
to
the
flowers
Ich
werde
den
Sonnenschein
den
Blumen
hinterlassen
I'll
leave
the
springtime
to
the
trees
Ich
werde
den
Frühling
den
Bäumen
hinterlassen
And
to
the
old
folks,
I'll
leave
a
memory
Und
den
alten
Leuten
werde
ich
eine
Erinnerung
hinterlassen
Of
a
baby
upon
their
knees
An
ein
Baby
auf
ihren
Knien
I'll
leave
the
nighttime,
to
the
dreamers
Ich
werde
die
Nacht
den
Träumern
hinterlassen
I'll
leave
the
songbirds,
to
the
blind
Ich
werde
die
Singvögel
den
Blinden
hinterlassen
I'll
leave
the
moon
above
Ich
werde
den
Mond
über
uns
hinterlassen
To
those
in
love
Den
Verliebten
When
I
leave
the
world
behind
Wenn
ich
die
Welt
hinter
mir
lasse
When
I
leave
the
world
behind
Wenn
ich
die
Welt
hinter
mir
lasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.