Lyrics and translation Teresa Cristina - Candeeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
careço
de
luz
o
ano
inteiro
Мне
нужен
свет
круглый
год,
Minha
gente
inda
dança
fevereiro
Мои
люди
все
еще
танцуют
в
феврале,
E
eu
correndo
na
rua
a
lhe
chamar,
candeeiro
А
я
бегу
по
улице,
зовя
тебя,
фонарь.
A
estrada
já
vai
escurecendo
На
улице
уже
темнеет,
Minha
gente
se
olha
e
não
tá
vendo
Мои
люди
смотрят
друг
на
друга
и
не
видят,
Querosene
acabou,
vou
lhe
chamar,
candeeiro
Керосин
закончился,
я
зову
тебя,
фонарь,
Querosene
acabou,
vou
lhe
chamar
Керосин
закончился,
я
зову
тебя.
Cor
dourada
que
ilumina
o
meu
peito
Золотой
цвет,
освещающий
мою
грудь,
Essa
dor,
candeeiro,
não
tem
jeito
Эта
боль,
фонарь,
неизлечима,
No
vazio
não
tem
como
queimar,
candeeiro
В
пустоте
нечему
гореть,
фонарь.
Vó
me
disse,
inda
era
pequenina
Бабушка
говорила
мне,
когда
я
была
маленькой:
Vento
bate
com
força
na
cortina
Ветер
с
силой
бьет
в
занавеску,
Candeeiro
no
chão
pode
queimar,
candeeiro
Фонарь
на
полу
может
сгореть,
фонарь,
Candeeiro
no
chão
pode
queimar
Фонарь
на
полу
может
сгореть,
Pode
queimar
Может
сгореть,
Candeeiro
no
chão
pode
queimar,
candeeiro
Фонарь
на
полу
может
сгореть,
фонарь,
Candeeiro
no
chão
pode
queimar
Фонарь
на
полу
может
сгореть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teresa Cristina Macedo Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.