Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Angelita Huenumán
Angelita Huenumán
                         
                        
                            
                                        En 
                                        el 
                                        valle 
                                        de 
                                        Porcuno 
                            
                                        Im 
                                        Tal 
                                        von 
                                        Porcuno 
                            
                         
                        
                            
                                        Donde 
                                        rebota 
                                        el 
                                        viento 
                                        del 
                                        mar 
                            
                                        Wo 
                                        der 
                                        Wind 
                                        vom 
                                        Meer 
                                        zurückprallt 
                            
                         
                        
                            
                                        Donde 
                                        la 
                                        lluvia 
                                        cría 
                                        los 
                                        musgos 
                            
                                        Wo 
                                        der 
                                        Regen 
                                        die 
                                        Moose 
                                        nährt 
                            
                         
                        
                            
                                        Vive 
                                        Angelita 
                                        Huenumán 
                            
                                        Lebt 
                                        Angelita 
                                        Huenumán 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Entre 
                                        el 
                                        mañío 
                                            y 
                                        los 
                                        hualles 
                            
                                        Zwischen 
                                        dem 
                                        Mañío 
                                        und 
                                        den 
                                        Hualles 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        avellano 
                                            y 
                                        el 
                                        pitrán 
                            
                                        Dem 
                                        Haselstrauch 
                                        und 
                                        dem 
                                        Pitrán 
                            
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                        el 
                                        aroma 
                                        de 
                                        las 
                                        chilcas 
                            
                                        Zwischen 
                                        dem 
                                        Duft 
                                        der 
                                        Chilcas 
                            
                         
                        
                            
                                        Vive 
                                        Angelita 
                                        Huenumán 
                            
                                        Lebt 
                                        Angelita 
                                        Huenumán 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Cuidada 
                                        por 
                                        cinco 
                                        perros 
                            
                                        Behütet 
                                        von 
                                        fünf 
                                        Hunden 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        hijo 
                                        que 
                                        dejó 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Ein 
                                        Sohn, 
                                        den 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        hinterließ 
                            
                         
                        
                            
                                        Sencilla 
                                        como 
                                        su 
                                        chacrita 
                            
                                        Einfach 
                                        wie 
                                        ihr 
                                        kleiner 
                                        Hof 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        mundo 
                                        gira 
                                        alrededor 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        dreht 
                                        sich 
                                        darum 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        La 
                                        sangre 
                                        roja 
                                        del 
                                        copihue 
                            
                                        Das 
                                        rote 
                                        Blut 
                                        des 
                                        Copihue 
                            
                         
                        
                            
                                        Corre 
                                        en 
                                        sus 
                                        venas 
                                        Huenumán 
                            
                                        Fließt 
                                        in 
                                        ihren 
                                        Adern, 
                                        Huenumán 
                            
                         
                        
                            
                                        Junto 
                                            a 
                                        la 
                                        luz 
                                        de 
                                        una 
                                        ventana 
                            
                                        Beim 
                                        Licht 
                                        eines 
                                        Fensters 
                            
                         
                        
                            
                                        Teje 
                                        Angelita 
                                        su 
                                        vida 
                            
                                        Webt 
                                        Angelita 
                                        ihr 
                                        Leben 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sus 
                                        manos 
                                        bailan 
                                        en 
                                        la 
                                        hebra 
                            
                                        Ihre 
                                        Hände 
                                        tanzen 
                                        im 
                                        Faden 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        alitas 
                                        de 
                                        chincol 
                            
                                        Wie 
                                        kleine 
                                        Flügel 
                                        eines 
                                        Chincol 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        un 
                                        milagro 
                                        como 
                                        teje 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Wunder, 
                                        wie 
                                        sie 
                                        webt 
                            
                         
                        
                            
                                        Hasta 
                                        el 
                                        aroma 
                                        de 
                                        la 
                                        flor 
                            
                                        Sogar 
                                        den 
                                        Duft 
                                        der 
                                        Blume 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        tus 
                                        telares, 
                                        Angelita 
                            
                                        In 
                                        deinen 
                                        Webstühlen, 
                                        Angelita 
                            
                         
                        
                            
                                        Hay 
                                        tiempo, 
                                        lágrima 
                                            y 
                                        sudor 
                            
                                        Ist 
                                        Zeit, 
                                        Träne 
                                        und 
                                        Schweiß 
                            
                         
                        
                            
                                        Están 
                                        las 
                                        manos 
                                        ignoradas 
                            
                                        Sind 
                                        die 
                                        ignorierten 
                                        Hände 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        este, 
                                        mi 
                                        pueblo 
                                        creador 
                            
                                        Dieses, 
                                        meines 
                                        schaffenden 
                                        Volkes 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Después 
                                        de 
                                        meses 
                                        de 
                                        trabajo 
                            
                                        Nach 
                                        Monaten 
                                        der 
                                        Arbeit 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        chamal 
                                        busca 
                                        comprador 
                            
                                        Sucht 
                                        der 
                                        Chamal 
                                        einen 
                                        Käufer 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        como 
                                        pájaro 
                                        enjaulado 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        ein 
                                        eingesperrter 
                                        Vogel 
                            
                         
                        
                            
                                        Canta 
                                        para 
                                        el 
                                        mejor 
                                        postor 
                            
                                        Singt 
                                        er 
                                        für 
                                        den 
                                        besten 
                                        Bieter 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Victor Jara
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.