Teresa Parodi - Dale a Tu Tambor - translation of the lyrics into German

Dale a Tu Tambor - Teresa Paroditranslation in German




Dale a Tu Tambor
Schlag deine Trommel
Dale a tu tambor hermano
Schlag deine Trommel, Bruder
Hasta que sangren las manos
Bis die Hände bluten
Que retumben todas las cabezas
Dass alle Köpfe dröhnen
Y que sea directo el canto
Und dass der Gesang direkt sei
Así saben tu quebranto
So erfahren sie dein Leid
Qué vamos a andar con sutilezas
Was sollen wir mit Feinheiten kommen
Dale duro, dale hermano, dale más
Schlag fest, schlag, Bruder, schlag mehr
Que el mendrugo es más duro, dale más
Denn das harte Brot ist härter, schlag mehr
Dale a tu tambor hermano
Schlag deine Trommel, Bruder
Que sangren tus pobres manos
Dass deine armen Hände bluten
Dale que por ahí les da vergüenza
Schlag, vielleicht schämen sie sich dann
Ellos salen en portadas
Sie erscheinen auf Titelseiten
Muestran sus bellas moradas
Zeigen ihre schönen Wohnsitze
Y no cuántas otras rarezas
Und ich weiß nicht, wie viele andere Seltsamkeiten
Vos salís de madrugada
Du gehst im Morgengrauen raus
Para aguantar las cucharas
Um die Not zu ertragen
Qué le vas a hacer, es la pobreza
Was willst du machen, das ist die Armut
Dale a tu tambor hermano
Schlag deine Trommel, Bruder
Que así se entera el fulano
Damit der Typ es mitbekommt
Que en tu calle
Dass in deiner Straße
Abundan las tristezas
Die Traurigkeit herrscht
Hablan siempre de lo humano
Sie sprechen immer vom Menschlichen
Citan ejemplos sagrados
Zitieren heilige Beispiele
Y su andar es con delicadeza
Und ihr Gang ist voller Zartheit
Qué le vas a hacer hermano
Was willst du machen, Bruder
Ya son más de dos mil años
Es sind schon mehr als zweitausend Jahre
De tantas cuestiones desparejas
Von so vielen ungleichen Verhältnissen
Que sangren en tus pobres manos
Dass deine armen Hände bluten
Qué vamos a andar con sutilezas
Was sollen wir mit Feinheiten kommen
Que se enteren los fulanos
Dass die Typen es mitbekommen
Que tu canto no sea en vano
Dass dein Gesang nicht vergeblich sei
Dale que por ahí les da vergüenza
Schlag, vielleicht schämen sie sich dann





Writer(s): Camilo Ernesto Parodi


Attention! Feel free to leave feedback.