Teresa Parodi - El Niño y los Hombres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teresa Parodi - El Niño y los Hombres




El Niño y los Hombres
Мальчик и мужчины
El niño salió a su puerta aquella mañana
Мальчик вышел на крыльцо тем утром
Y vio que la primavera también estaba
И увидел, что весна тоже пришла
Trató de guardarse adentro tantos colores
Он попытался сохранить в себе все эти краски
Así como algunos trinos que son primores
Как и трели птиц, что так прекрасны
El niño, con mucha pena, pensó en los hombres
Мальчик, с большой грустью, подумал о мужчинах
Que están callados, que tienen miedo
Которые молчат, которые боятся
Que juntan bronca y pocos amores
Которые копят злобу и мало любви
Le supo a dolor de muchos
Он почувствовал боль многих
Que la poesía que está tan clara en toda la vida
Что поэзия, столь явная во всей жизни
No los detenga mientras caminan
Не остановит их на их пути
"Qué solos", pensó
"Какие они одинокие", подумал он
"Qué tristes", lloró
"Какие печальные", заплакал он
"Qué ajenos", sintió
"Какие чужие", почувствовал он
"Se quedan"
"Они остаются такими"
"Qué solos", pensó
"Какие они одинокие", подумал он
"Qué tristes", lloró
"Какие печальные", заплакал он
"Qué ajenos", sintió
"Какие чужие", почувствовал он
"Se quedan"
"Они остаются такими"
El niño buscó mirarse en el agua mansa
Мальчик посмотрел на свое отражение в тихой воде
De un leve arroyito rápido que pasaba
Небольшого быстрого ручейка, что протекал мимо
Se puso de abrigo el cielo y acaso el alma
Он укрылся небом и, возможно, душой
Y fue por la primavera aquella mañana
И пошел навстречу весне тем утром
Los hombres debieran verse en esos espejos
Мужчинам следовало бы взглянуть в эти зеркала
Que están tan cerca y que son tan bellos
Которые так близко и так прекрасны
Pensaba el niño
Думал мальчик
Pensando en ellos
Думая о них
Los hombres han olvidado
Мужчины забыли
Que la alegría
Что радость
Se encuentra acaso en lo que se olvida
Находится, быть может, в том, что забыто
Y que tan hermosa suelta la vida
И что так прекрасна свободная жизнь
"Que miren", pensó
"Пусть смотрят", подумал он
"Que vean", soñó
"Пусть видят", мечтал он
"Que canten", pidió
"Пусть поют", просил он
"Con ella"
"Вместе с ней"
"Que miren", pensó
"Пусть смотрят", подумал он
"Que vean", soñó
"Пусть видят", мечтал он
"Que canten", pidió
"Пусть поют", просил он
"Con ella"
"Вместе с ней"





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! Feel free to leave feedback.