Teresa Parodi & Ramona Galarza - El Cosechero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teresa Parodi & Ramona Galarza - El Cosechero




El Cosechero
Сборщик хлопка
El viejo río que va
Старая река течёт,
Cruzando el atardecer
Пересекая закат,
Como un gran camalotal
Словно огромный тростник,
Lleva la balsa en su loco vaivén
Несёт плот в своём безумном колебании.
Rumbo a la cosecha cosechero yo seré
На сбор урожая я отправлюсь, сборщицей буду я,
Y entre copos blancos mi esperanza cantare
И среди белых хлопьев свою надежду пропою.
Con manos curtidas dejare en el algodón
С руками мозолистыми оставлю в хлопке я
Mi corazón.
Своё сердце.
La tierra del chaco quebradera y montaraz
Земля Чако, дикая и необузданная,
Prendera en mi sangre con un ronco Sapucai
Зажжёт мою кровь хриплым криком птицы сапукай,
Y será en el surco mi sombrero bajo el sol
И будет в борозде моя шляпа под солнцем
Faro de luz
Маяком света.
Algodón que se va ... Que se va ... Que se va ...
Хлопок, который уходит... Который уходит... Который уходит...
Plata blanda mojada de luna y de sol
Мягкое серебро, омытое луной и солнцем,
Un ranchito borracho de sueños y amor
Маленькое ранчо, пьяное от мечты и любви,
Quiero yo
Хочу я.
De corrientes vengo yo
Из Корриентес я родом,
Barranquera ya se ve
Барранкера уже видна,
Y en la costa un acordeón
И на берегу аккордеон
Gimiendo va su lento chamamé
Стонёт свой медленный чамаме.
Rumbo a la cosecha cosechero yo me iré
На сбор урожая я отправлюсь, сборщицей буду я,
Y entre copos blancos mi esperanza cantare
И среди белых хлопьев свою надежду пропою.
Con manos curtidas dejare en el algodón
С руками мозолистыми оставлю в хлопке я
Mi corazón
Своё сердце.





Writer(s): R. Ayala

Teresa Parodi & Ramona Galarza - Correntinas II
Album
Correntinas II
date of release
13-01-2014



Attention! Feel free to leave feedback.