Lyrics and translation Tereza Kerndlová - Presumpce neviny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presumpce neviny
Презумпция невиновности
Jednou
jsi
mi
řek(l)
Однажды
ты
сказал
мне,
Že
když
se
ti
vzdálím
Что
если
я
уйду
от
тебя,
Když
bezhlavě
vzplanu
Если
безрассудно
вспыхну
Pro
cizí
břeh
К
чужому
берегу,
Pak
zůstaneš
sám
То
ты
останешься
один
A
půjdeš
mi
stranou
И
будешь
обходить
меня
стороной,
Uhasíš
vzpomínky
svý
Погасишь
свои
воспоминания
A
podpálíš
stesk
И
подожжешь
тоску.
Jak
jsi
i
řek(l)
Как
ты
и
сказал,
Tak
šel
jsi
i
stranou
Так
ты
и
обошел
меня
стороной.
Jenže
já
nemůžu
v
noci
pak
spát
Только
вот
я
не
могу
потом
спать
по
ночам,
Když
vedle
mě
ulehá
Когда
рядом
со
мной
ложится
другой,
A
sny
mě
dál
klamou
А
сны
продолжают
меня
обманывать.
Pak
sebe
se
ptám,
proč
se
mi
zdáš
Тогда
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
мне
снишься
Na
duši
smíření
Умиротворенным,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Tlak
z
presumpce
neviny
Давление
презумпции
невиновности
Oklamal
nevinný
Обманул
невиновный.
A
já
pak
do
vany
brečím
А
я
потом
плачу
в
ванной,
Jak
žiješ
a
jak
se
máš
Как
ты
живешь
и
как
твои
дела.
Prý
sis
našel
svůj
výtah
Говорят,
ты
нашел
свой
лифт,
Jenž
vyvez(l)
tě
za
jinou
Который
поднял
тебя
к
другой.
A
vzpomínky
zahynou
И
воспоминания
погибнут.
Ale
když
vás
dva
vidím,
tak
nemůžu
dýchat
a
spát
Но
когда
я
вижу
вас
двоих,
я
не
могу
дышать
и
спать.
Na
duši
smíření
Умиротворенная,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Jen
já,
jen
já,
jen
já
pak
do
vany
brečím
Только
я,
только
я,
только
я
потом
плачу
в
ванной.
Čím
víc
jsem
ti
blíž
Чем
ближе
я
к
тебе,
Tím
víc
se
mi
vzdálíš
Тем
дальше
ты
от
меня.
A
když
se
chci
ptát
А
когда
я
хочу
спросить,
Ty
neslyšíš
nic
Ты
ничего
не
слышишь.
Jak
hroty
nožů
Как
острые
ножи
Tou
ostřejší
stranou
Своей
острой
стороной
Řežou
mi
do
duše
mý
Режут
мне
душу,
Když
sbohem
mi
dáš
Когда
ты
прощаешься
со
мной.
Jak
jsi
i
řek(l)
Как
ты
и
сказал,
Tak
šel
jsi
i
stranou
Так
ты
и
обошел
меня
стороной.
Jenže
já
nemůžu
v
noci
pak
spát
Только
вот
я
не
могу
потом
спать
по
ночам,
Když
vedle
mě
ulehá
Когда
рядом
со
мной
ложится
другой,
A
sny
mě
dál
klamou
А
сны
продолжают
меня
обманывать.
Pak
sebe
se
ptám,
proč
se
mi
zdáš
Тогда
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
мне
снишься
A
duši
smíření
Умиротворенной,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Tlak
z
presumpce
neviny
Давление
презумпции
невиновности.
Oklamal
nevinný
Обманул
невиновный.
A
já
pak
do
vany
brečím
А
я
потом
плачу
в
ванной,
Jak
žiješ
a
jak
se
máš
Как
ты
живешь
и
как
твои
дела.
Prý
sis
našel
svůj
výtah
Говорят,
ты
нашел
свой
лифт,
Jenž
vyvez(l)
tě
za
jinou
Который
поднял
тебя
к
другой.
A
vzpomínky
zahynou
И
воспоминания
погибнут.
Ale
když
vás
dva
vidím,
tak
nemůžu
dýchat
a
spát.
Но
когда
я
вижу
вас
двоих,
я
не
могу
дышать
и
спать.
Na
duši
smíření
Умиротворенная,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Jen
já,
jen
já,
jen
já
pak
do
vany
brečím.
Только
я,
только
я,
только
я
потом
плачу
в
ванной.
Na
duši
smíření
Умиротворенная,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Tlak
z
presumpce
neviny
Давление
презумпции
невиновности.
Oklamal
nevinný
Обманул
невиновный.
A
já
pak
do
vany
brečím
А
я
потом
плачу
в
ванной,
Jak
žiješ
a
jak
se
máš
Как
ты
живешь
и
как
твои
дела.
Prý
sis
našel
svůj
výtah
Говорят,
ты
нашел
свой
лифт,
Jenž
vyvez(l)
tě
za
jinou
Который
поднял
тебя
к
другой.
A
vzpomínky
zahynou
И
воспоминания
погибнут.
Ale
když
vás
dva
vidím,
tak
nemůžu
dýchat
a
spát.
Но
когда
я
вижу
вас
двоих,
я
не
могу
дышать
и
спать.
Na
duši
smíření
Умиротворенная,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Jen
já,
jen
já,
jen
já
pak
do
vany
brečím
Только
я,
только
я,
только
я
потом
плачу
в
ванной.
Na
duši
smíření
Умиротворенная,
A
na
srdci
spáchán
zločin
А
на
сердце
совершено
преступление.
Jen
já,
jen
já,
jen
já
pak
do
vany
brečím.
Только
я,
только
я,
только
я
потом
плачу
в
ванной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Neal
Attention! Feel free to leave feedback.