Lyrics and translation Tereza Kerndlova - Slecny ti placou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slecny ti placou
Девушки плачут по тебе
Ty
nestojíš
o
mý
objetí
Ты
не
хочешь
моих
объятий
A
já
se
ptám,
kam
šla
tvá
víra
И
я
спрашиваю,
куда
делась
твоя
вера
V
čase
minulým,
slib
co
nám
jsi
dal
В
прошлом,
обещание,
что
ты
мне
дал
Kráčí
do
smetí
a
jiný
střídá
Идет
в
мусор,
и
другое
приходит
на
смену
A
když
tě
někdy
vídám
А
когда
я
тебя
иногда
вижу
Jsi
dál
pod
kůží
Ты
все
еще
под
кожей
Já
vím,
sám
neusínáš
Я
знаю,
ты
не
спишь
один
Ty
už
nejsi
sám,
já
to
vím
Ты
уже
не
один,
я
это
знаю
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Ty
neslyšíš,
co
já
povídám
Ты
не
слышишь,
что
я
говорю
A
nevidíš,
když
se
já
dívám
И
не
видишь,
когда
я
смотрю
Nejsem
samotná
Я
не
одинока
Svět
je
bolavej
Мир
полон
боли
A
s
nadějí
klam
se
tu
střídá
И
надежда
сменяется
обманом
A
když
tě
někdy
vídám
А
когда
я
тебя
иногда
вижу
Jsi
dál
pod
kůží
Ты
все
еще
под
кожей
Já
vím,
sám
neusínáš
Я
знаю,
ты
не
спишь
один
Ty
už
nejsi
sám,
já
to
vím
Ты
уже
не
один,
я
это
знаю
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Já
vím
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Pálíš
křídla
dál
Ты
продолжаешь
сжигать
крылья
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Já
vím,
slečny
ti
pláčou
Я
знаю,
девушки
плачут
по
тебе
Schází
jim
křídla
tvý
Им
не
хватает
твоих
крыльев
Já
vím,
z
útesu
skáčou
Я
знаю,
они
прыгают
с
обрыва
Ty
se
nezeptáš,
ony
se
neptají
Ты
не
спрашиваешь,
они
не
спрашивают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris (mayer Rene) Neall, Rene Mayer
Attention! Feel free to leave feedback.