Lyrics and translation Tereza Kerndlová - Tikkitamboo
Často
projdu,
den
je
jiný
Я
часто
прохожу
мимо,
день
другой
Na
mým
těle
cítím
mráz
Я
чувствую
холодок
на
своем
теле
Vůně
hroznů,
možná
mandlí
Запах
винограда,
может
быть,
миндаля
Ty
si
chceš
snad
se
mnou
hrát
Ты
хочешь
поиграть
со
мной?
Není
lehký,
že
jsi
jiný
Это
нелегко,
что
ты
другой
Tvoje
oči
řeknou
víc
Ваши
глаза
скажут
больше
Tento
pocit
ve
mně
sílí
Это
чувство
во
мне
становится
все
сильнее
A
jak
to
jméno
vlastně
zní?
И
как
на
самом
деле
звучит
это
имя?
Tiky
Tiky
Tikkitambo
Tikkitambo
Tikkitambo
oooh
Тики
Тики
Тиккитамбо
Тиккитамбо
Тиккитамбо
ооо
Víš
to
mýlí,
krásné
sliby
Ты
знаешь,
что
это
неправильно,
прекрасные
обещания
Odhal
svoji
pravou
tvář
Раскрой
свое
истинное
лицо
Ty
to
vzdáváš,
jak
jsi
v
cíli
Ты
сдаешься,
когда
оказываешься
на
финишной
прямой
Vždycky
když
mě
jistou
máš
Каждый
раз,
когда
я
у
тебя
точно
есть
Teď
se
mýlíš,
já
ti
říkám
Теперь
ты
ошибаешься,
говорю
тебе
Jen
si
klidně
zůstaň
s
ní
Просто
оставайся
с
ней.
Kde
je
touha,
jen
tak
stíní
Где
же
желание,
просто
так,
тени
V
hlavě
mi
tvý
jméno
zní
В
моей
голове
звучит
твое
имя
Tiky
Tiky
Tikkitambo
Tikkitambo
Tikkitambo
oooh
Тики
Тики
Тиккитамбо
Тиккитамбо
Тиккитамбо
ооо
Je
to
touha,
co
mě
ničí
Это
желание
убивает
меня
Duše
má
je
raněná
Моя
душа
ранена
A
tvé
jméno,
cos
ty
volal
А
твое
Имя,
Как
ты
его
назвал
Nejen
jméno
znamená
Не
только
название
означает
Já
teď
nevím,
co
se
může
Я
теперь
не
знаю,
что
может
Ale
jedno
jistě
vím
Но
одно
я
знаю
точно
Rozkvétám
a
něhou
taju
Цветущий
и
тающий
от
нежности
Když
můžu
být
v
noci
s
ním
Когда
я
могу
быть
с
ним
ночью
Tiky
Tiky
Tikkitambo
Tikkitambo
Tikkitambo
oooh
Тики
Тики
Тиккитамбо
Тиккитамбо
Тиккитамбо
ооо
Často
projdu,
den
je
jiný
Я
часто
прохожу
мимо,
день
другой
Na
mým
těle
cítím
mráz
Я
чувствую
холодок
на
своем
теле
Vůně
hroznů,
možná
mandlí
Запах
винограда,
может
быть,
миндаля
Ty
si
chceš
snad
se
mnou
hrát
Ты
хочешь
поиграть
со
мной?
Není
lehký,
že
jsi
jiný
Это
нелегко,
что
ты
другой
Tvoje
oči
řeknou
víc
Ваши
глаза
скажут
больше
Tento
pocit
ve
mně
sílí
Это
чувство
во
мне
становится
все
сильнее
A
jak
to
jméno
vlastně
zní?
И
как
на
самом
деле
звучит
это
имя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Orchidej
date of release
27-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.