Lyrics and translation Tereza Kesovija - PRED TVOJIM VRATIMA
PRED TVOJIM VRATIMA
AT YOUR DOOR
Kad
jednom
prođe
sve
When
everything
passes
away
someday
Kad
se
pretvori
u
uspomene
When
it
transforms
into
memories
Kad
više
nisu
važna
lica
When
faces
no
longer
matter
Imena
ni
godine
Names
nor
years
Kad
jednom
stvorim
se
ja
When
someday
I
emerge
Pred
tvojim
vratima
At
your
door
Da
li
ćeš
shvatiti
sve
Will
you
understand
everything
Ljubavlju
zagrnut'
me
Enfold
me
with
love
Da
li
ćeš
dignut'
me
s
koljena
Will
you
lift
me
from
my
knees
Žedna
tvog
oprosta
Thirsting
for
your
forgiveness
Kad
jednom
stvorim
se
ja
When
someday
I
emerge
Pred
tvojim
vratima
At
your
door
Ispod
ovog
neba,
samo
ti(samo
ti)
Beneath
this
sky,
only
you(only
you)
Dušu
znaš
mi
taknuti
You
know
how
to
touch
my
soul
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
And
when
I
drip
onto
your
palm
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
When
I
squeeze
myself
beside
you
Nek'
me
čvrsto
drže
ruke
Let
your
hands
hold
me
tight
Tvoje
ruke
sigurne
Your
secure
hands
Ispod
ovog
neba,
samo
ti(samo
ti)
Beneath
this
sky,
only
you(only
you)
Dušu
znaš
mi
taknuti
You
know
how
to
touch
my
soul
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
And
when
I
drip
onto
your
palm
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
When
I
squeeze
myself
beside
you
Nek'
me
čvrsto
drže
ruke
Let
your
hands
hold
me
tight
Tvoje
ruke
sigurne
Your
secure
hands
Kad
jednom
stvorim
se
ja
When
someday
I
emerge
Pred
tvojim
vratima
At
your
door
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
And
when
I
drip
onto
your
palm
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
When
I
squeeze
myself
beside
you
Nek'
me
čvrsto
drže
ruke
Let
your
hands
hold
me
tight
Tvoje
ruke
sigurne
Your
secure
hands
Ispod
ovog
neba,
samo
ti(samo
ti)
Beneath
this
sky,
only
you(only
you)
Dušu
znaš
mi
taknuti
You
know
how
to
touch
my
soul
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
And
when
I
drip
onto
your
palm
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
When
I
squeeze
myself
beside
you
Nek'
me
čvrsto
drže
ruke
Let
your
hands
hold
me
tight
Tvoje
ruke
sigurne
Your
secure
hands
Kad
jednom
stvorim
se
ja
When
someday
I
emerge
Pred
tvojim
vratima
At
your
door
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.