Tereza Kesovija - Rastanimo Se - translation of the lyrics into Russian

Rastanimo Se - Tereza Kesovijatranslation in Russian




Rastanimo Se
Расстанемся
Zar više nema šetnji kroz sneni grad?
Неужели больше нет прогулок сквозь город в дреме?
Zar stvarno sve je bilo da umre sad?
Неужели всё действительно должно уйти во тьме?
Životu sve smo dali, sad umorni smo pali
Отдали жизни всё, и вот - без сил упали мы,
Da tako slabi dočekamo kraj
Чтоб в такой немощи принять свой срок.
Kad više nema sunca za isti dan
Когда нам солнце шлёт последний луч на мир в упрёк,
Kad više nema zvijezda za našu noć
Когда созвездья не горят в ночи для наших глаз,
Ti pusti me da odem i pustim me da živim
Оставь меня уйти, позволь мне жить сейчас,
Kad život baca sjene na naš put
На путь наш пала тень от судьбы в потёмках.
Treba poći kad je ljubav prošla
Пора уйти, когда любовь сошла на нет,
Bolje da smo sami nego stranci!
Чем чужими быть - лучше быть одним!
Kad nismo sebi više nego znanci
Когда друг для друга - стал ты незнаком,
Što čekamo ti i ja?
Что ждём с тобой ещё?
Kad više nema jutra za ovu noć
Когда для этой ночи нет рассветных век,
Ne čekaj više sutra, sad treba poć!
Не жди зарю, нам пора уйти сейчас!
Pa neka suze teku i nek' prolaze dani
Пусть льются слёзы, дни считая как штраф,
Al' treba mirno dočekati kraj!
Но конец принять достойно, без угроз!
Zar više nema šetnji kroz sneni grad?
Неужели больше нет прогулок сквозь город в дреме?
Zar stvarno sve je bilo da umre sad?
Неужели всё действительно должно уйти во тьме?
Životu sve smo dali, sad umorni smo pali
Отдали жизни всё, и вот - без сил упали мы,
Da tako slabi dočekamo kraj
Чтоб в такой немощи принять свой срок.
Kad više nema sunca za isti dan
Когда нам солнце шлёт последний луч на мир в упрёк,
Kad više nema zvijezda za našu noć
Когда созвездья не горят в ночи для наших глаз,
Ti pusti me da odem i pustim me da živim
Оставь меня уйти, позволь мне жить сейчас,
Kad život baca sjene na naš put
На путь наш пала тень от судьбы в потёмках.
Treba poći kad je ljubav prošla
Пора уйти, когда любовь сошла на нет,
Bolje da smo sami nego stranci!
Чем чужими быть - лучше быть одним!
Kad nismo sebi više nego znanci
Когда друг для друга - стал ты незнаком,
Što čekamo ti i ja?
Что ждём с тобой ещё?
Kad više nema jutra za ovu noć
Когда для этой ночи нет рассветных век,
Ne čekaj više sutra, sad treba poć!
Не жди зарю, нам пора уйти сейчас!
Pa neka suze teku i nek' prolaze dani
Пусть льются слёзы, дни считая как штраф,
Al' treba mirno dočekati kraj!
Но конец принять достойно, без угроз!
Al' dočekati treba mirno kraj!
Но следует с честью принять финал!






Attention! Feel free to leave feedback.