Lyrics and translation Teriyaki Boyz - いつもIT'S MORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもIT'S MORE
Всегда ЭТО БОЛЬШЕ
さりげなくLoveを伝える
Ненавязчиво
передать
свою
любовь,
何気な日常的気遣い
Проявлять
заботу
в
повседневной
жизни,
このままいつものように
Если
бы
мы
могли
продолжать
так
же,
как
всегда,
日々過ごせれば
Yeah!
День
за
днем...
Да!
You
know
I
dig
you
Ты
знаешь,
ты
мне
нравишься,
だから二人で
Let's
Поэтому
давай
вместе...
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
思いっきりトバシちゃって(ちぇっちぇぃ~す!!)
На
полную
катушку
(Чееееек!)
また飲み比べてて
グデン
グデン
Снова
соревнуемся
в
выпивке,
пьянеем,
пьянеем,
めちゃ騒いで
あくまでも付き合いで
Безумно
веселимся,
просто
ради
компании,
なんて言ってカンパイして
Говорю
так,
поднимая
бокал,
それが言えなくて
Но
не
могу
этого
сказать,
深くなるほど感覚ズレて
Чем
дольше
мы
вместе,
тем
больше
расходимся
во
взглядах,
上がったまま勢いまかせ
Все
еще
на
подъеме,
полагаюсь
на
импульс,
そこにあぐら組んでた
Уселся
поудобнее,
そんで気がつきゃ
いつもの通りこんな有様
И
вот,
опомнился,
все
как
обычно,
ありのまま
これが全てだけど
Вот
так
все
и
есть,
わかってるんだ
本当はいつも
Но
я
понимаю,
на
самом
деле
всегда
It's
more
than
you
know
Это
больше,
чем
ты
думаешь,
I
never
though
that
Я
никогда
не
думал,
что
I
would
have
to
be
the
one
that
Мне
придется
быть
тем,
кто
Tell
you
that
it's
done
Скажет
тебе,
что
все
кончено,
弱点につけ込んでるみたい
Как
будто
я
воспользовался
твоей
слабостью,
But
ain't
like
that
Но
это
не
так,
最終宣告されて
まじ残念
Получив
окончательный
приговор,
мне
очень
жаль,
だって、君、
Everything
I
wanted
Ведь
ты,
все,
чего
я
хотел,
完全にROCKされてたのに
Я
был
полностью
тобой
очарован,
今では
完全にSHOCK…
А
теперь
я
в
полном
шоке...
Can
we
work
this
out?
Мы
можем
это
исправить?
二人の溝深めた
Dude
is
wack
Этот
чувак,
который
углубил
пропасть
между
нами,
отстой,
二人のWORLD邪魔する
クーデターのような
Он
как
переворот,
мешающий
нашему
миру,
ELEMENTはぶけば
誰もが
JEALOUSYに
なるような
Если
убрать
этот
элемент,
все
будут
нам
завидовать,
Two
of
us…
のはずだったけど
Мы
вдвоем…
должны
были
быть,
今では一人で
Ask
myself
А
теперь
я
один,
спрашиваю
себя,
Can
we
work
this
out?
Мы
можем
это
исправить?
いつもいつも君のことだけを
Всегда,
всегда
только
о
тебе
думаю,
It's
more
than
you
know
Это
больше,
чем
ты
думаешь,
and
baby
that's
for
sure
И,
детка,
это
точно,
ハマって抜けなさそう
Кажется,
я
по
уши
влюблен,
もう後戻りできなそう…
Кажется,
пути
назад
уже
нет...
だからこのLOVE
Поэтому
эту
любовь
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Yo
You
know
we
can
work
it
out!
Эй,
ты
знаешь,
мы
можем
это
исправить!
さりげなくLoveを伝える
Ненавязчиво
передать
свою
любовь,
何気な日常的気遣い
Проявлять
заботу
в
повседневной
жизни,
このままいつものように
Если
бы
мы
могли
продолжать
так
же,
как
всегда,
日々過ごせれば
Yeah!
День
за
днем...
Да!
You
know
I
dig
you
Ты
знаешь,
ты
мне
нравишься,
そうそう
いつもいつも
Да,
да,
всегда,
всегда,
そう君は無実の俺を
Ты
обвиняешь
меня,
невинного,
責めてるケド
今日は事実を
Но
сегодня
давай
откроем
правду,
開かそう
心の奥の秘密を
Раскроем
секреты,
спрятанные
глубоко
в
сердце,
探そう
君にもっと言葉が必要
Давай
поищем,
тебе
нужно
больше
слов,
はぐらかそうって
ワケじゃないさ
Я
не
пытаюсь
уйти
от
ответа,
言い訳もないまま
会話はスパイラル
Без
оправданий
наш
разговор
закручивается
по
спирали,
絡まるどころか空まわる
深いタメ息
君の顔色変わる
Он
не
запутывается,
а
крутится
впустую,
глубокий
вздох,
твое
лицо
меняется,
もう無理
超ドープにお手挙げ
Все,
больше
не
могу,
я
в
полном
ауте,
What
more
can
I
say(どっぷり)
Что
еще
я
могу
сказать?
(По
уши
влюблен)
ハマって成す術無く
なすがまま
Попал
по
полной,
ничего
не
могу
поделать,
отдаюсь
на
волю
судьбы,
俺とタメのNasはパパなのに
Мой
ровесник
Nas
уже
отец,
たまに遅くなっちゃった連絡で
А
я
иногда
опаздываю
с
сообщениями,
険悪なムード漂わす彼女の声
И
слышу
недовольный
голос
своей
девушки,
飲みすぎちゃったゴメン!
Извини,
что
перебрал!
とか言ってもただの言い訳
Говорю
я,
но
это
всего
лишь
оправдание,
でも聞いてくれ
Yo!
俺は君がいてくれるから
Но
послушай
меня,
детка!
Я
могу
расслабиться
и
веселиться,
安心して弾ける事が出来るんだ
Потому
что
ты
рядом
со
мной,
Girl
hear
me
out
The
felling
that
I
have
for
Детка,
выслушай
меня.
В
моих
чувствах
к
you
You
cannot
doubt
тебе
ты
не
можешь
сомневаться.
だからPlease
笑って怒らずに聞いて
Поэтому,
пожалуйста,
улыбнись
и
выслушай
меня
без
гнева,
いつも思ってる君と居たいって
Я
всегда
думаю
о
том,
что
хочу
быть
с
тобой,
絡まって時にはほどけて
Иногда
мы
запутываемся,
иногда
распутываемся,
かならず戻ってく君のもとへ
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе,
いつもいつも君のことだけを
Всегда,
всегда
только
о
тебе
думаю,
It's
more
than
you
know
Это
больше,
чем
ты
думаешь,
and
baby
that's
for
sure
И,
детка,
это
точно,
ハマって抜けなさそう
Кажется,
я
по
уши
влюблен,
もう後戻りできなそう…
Кажется,
пути
назад
уже
нет...
だからこのLOVE
Поэтому
эту
любовь
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
Turn
it
up,
Прибавим
жару,
Turn
it
Turn
it
up
Hey!
Давай,
давай
прибавим
жару,
Эй!
二人でLet's
work
it
out!
Давай
вместе
все
исправим!
さりげなくLoveを伝える
Ненавязчиво
передать
свою
любовь,
何気な日常的気遣い
Проявлять
заботу
в
повседневной
жизни,
このままいつものように
Если
бы
мы
могли
продолжать
так
же,
как
всегда,
日々過ごせれば
Yeah!
День
за
днем...
Да!
You
know
I
dig
you
Ты
знаешь,
ты
мне
нравишься,
さりげなくLoveを伝える
Ненавязчиво
передать
свою
любовь,
何気な日常的気遣い
Проявлять
заботу
в
повседневной
жизни,
このままいつものように
Если
бы
мы
могли
продолжать
так
же,
как
всегда,
日々過ごせれば
Yeah!
День
за
днем...
Да!
You
know
I
dig
you
Ты
знаешь,
ты
мне
нравишься,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OLDFIELD MIKE, ILMARI
Attention! Feel free to leave feedback.