Lyrics and translation Ternura feat. Chaqueño Palavecino - Ay Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
aquel
que
te
juro
nunca
olvidarte,
Я
тот,
кто
поклялся
никогда
тебя
не
забыть,
El
esclavo
de
tu
amor
tu
fiel
amante
Раб
твоей
любви,
твой
верный
возлюбленный,
Soy
el
fuego
de
la
hoguera
de
tu
corazon
Я
огонь
костра
твоего
сердца,
El
que
guarda,
el
que
guarda
el
secreto
de
tu
amor
Тот,
кто
хранит,
кто
хранит
секрет
твоей
любви.
Hay
corazon
no
me
hagas
sufrir
hay
corazon...
Ах,
сердце,
не
заставляй
меня
страдать,
ах,
сердце...
No
me
haga
llorar,
porque
la
pasion,
llena
de
ilusion,
corre
por
mis
venas
horcando
los
rios
de
estelo
tu
amor...
Не
заставляй
меня
плакать,
ведь
страсть,
полная
иллюзий,
течет
по
моим
венам,
пересекая
реки
твоей
любви,
твоего
сияния...
Hay
corazon
no
me
haga
sufrir
hay
corazon...
Ах,
сердце,
не
заставляй
меня
страдать,
ах,
сердце...
No
me
haga
llorar,
buelve
junto
ami,
no
me
haga
esperar,
mi
cama
esta
vacia
llorando
tu
ausencia,
mi
soledad...
Не
заставляй
меня
ждать,
моя
кровать
пуста,
оплакивая
твое
отсутствие,
мое
одиночество...
Soy
aquel
que
juro
nunca
olvidarte...
Я
тот,
кто
поклялся
никогда
тебя
не
забыть...
El
esclavo
de
tu
amor,
tu
fiel
amante...
Раб
твоей
любви,
твой
верный
возлюбленный...
Soy
el
fuego
de
la
hoguera
de
tu
corazon.
Я
огонь
костра
твоего
сердца.
El
que
guarda
el
secreto
de
tu
amor
Тот,
кто
хранит
секрет
твоей
любви
Oigalopa
en
mi
pecho
tu
recuerdo.
В
моей
груди
звучит
эхо
твоей
памяти.
Es
un
capullo
ardiente
en
soledad.
Это
пылающий
бутон
в
одиночестве.
En
esta
triste
nochesita
de
nostalgia.
В
эту
грустную
ночку
ностальгии.
Tu
me
dices
que
lo
nuestro
no
ba
mas...
Ты
говоришь
мне,
что
у
нас
больше
нет
будущего...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
20 Años
date of release
01-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.