Lyrics and translation Terrace Martin feat. Wiz Khalifa & Kendrick Lamar - Do It Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again
Сделаем это снова
Yo,
this
ya
man
Wiz
Khalifa,
yo
La
Leakers,
where
the
fuck
did
y′all
find
this
one?
Йоу,
это
твой
парень
Wiz
Khalifa,
йоу
La
Leakers,
где,
чёрт
возьми,
вы
это
откопали?
I
had
that
one
zipped
up
with
the
good
shit
У
меня
это
было
за
архивировано
вместе
с
другими
классными
вещами.
Everyday
I
try
to
escape
the
realities
of
this
world
Каждый
день
я
пытаюсь
сбежать
от
реалий
этого
мира.
So
I
tell
a
disc
jockey
"press
play"
while
I
press
up
on
a
girl
Поэтому
я
говорю
диджею
"жми
на
play",
пока
я
жму
на
девушку.
In
the
midst
of
the
smoke
in
the
air
В
клубах
дыма
в
воздухе,
The
reflection
of
lights
that
glare
В
отражении
ярких
огней,
She'll
be
out
of
control
like
a
hydroplane
in
plain
sight
I
might
have
to
stare
Она
будет
выходить
из-под
контроля,
как
глиссер,
на
виду
у
всех,
мне,
возможно,
придётся
смотреть.
And
that′s
power
steering,
a
power
trip
will
see
my
appearance
И
это
усилитель
руля,
энергетический
трип,
ты
увидишь
мой
внешний
вид.
Pile
of
hundreds
all
on
a
prowl
like
vampires
in
the
darkest
dungeon
Куча
сотенных
купюр,
рыщущих,
как
вампиры
в
самом
тёмном
подземелье.
Speakers
bumpin',
drinks
is
pouring
Колонки
долбят,
напитки
льются
рекой.
We
in
the
house,
we
paid
the
mortgage,
tyrannosaurus
Мы
в
доме,
мы
заплатили
ипотеку,
тираннозавр.
That's
real
big,
pop
my
collar,
pop
that
lid
Это
действительно
круто,
поднимаю
воротник,
открываю
бутылку.
Flashin′
lights,
model
types,
vixen
show
me
much
love
Вспышки
света,
модели,
красотки
показывают
мне
много
любви.
Put
the
bottles
on
that
ice,
drink
like
we
supposed
to
Поставь
бутылки
на
лёд,
пей,
как
положено.
Fire
burning,
heads
is
turning,
all
I
see
is
energy
Огонь
горит,
головы
кружатся,
всё,
что
я
вижу,
это
энергия.
So
eventually
we′ll
do
this
'til
the
sun
come
up
(the
sun)
Так
что
в
конце
концов
мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдёт
солнце
(солнце).
We′ll
do
this
'til
the
sun
come
up
(the
sun)
Мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдёт
солнце
(солнце).
Smoke
like
this
′til
the
sun
come
up
(the
sun)
Мы
будем
курить
так,
пока
не
взойдёт
солнце
(солнце).
We'll
do
this
′til
the
moon
is
dropping
day
break
watching
Мы
будем
делать
это,
пока
луна
не
начнёт
падать,
наблюдая
за
рассветом.
Then
do
it
again
А
потом
сделаем
это
снова.
Some
people
stay
home
and
sleep,
me
I
go
out
at
night
Некоторые
люди
остаются
дома
и
спят,
а
я
выхожу
ночью.
All
seven
days
of
the
week,
I
live
the
party
life
Все
семь
дней
в
неделю
я
живу
жизнью
вечеринок.
I
got
my
dogs
with
me,
you
can
bring
some
of
your
friends
Мои
кореша
со
мной,
ты
можешь
привести
своих
подруг.
We
going
hard
'til
the
sun
come
up
and
do
it
again
Мы
будем
отрываться
до
восхода
солнца,
а
потом
сделаем
это
снова.
I
got
a
drink
in
my
hand
they
playing
my
favorite
song
У
меня
в
руке
напиток,
играет
моя
любимая
песня.
This
girl
that's
dancing
on
me
ain′t
got
no
panties
on
У
этой
девчонки,
которая
танцует
на
мне,
нет
трусиков.
And
she
gonna
come
back
to
my
hotel,
don′t
tell
И
она
вернётся
со
мной
в
отель,
только
никому
Anyone
about
us,
I'm
here
to
party
all
night
Не
рассказывай
о
нас,
я
здесь,
чтобы
тусоваться
всю
ночь.
Come
to
my
section
(my
section)
Проходи
в
мою
VIP-зону
(мою
VIP-зону)
And
down
some
of
this
liquor
И
выпей
немного
этого
ликёра.
Then
tell
me
what
it
hit
for
Потом
расскажи
мне,
как
он
тебе.
Gon′
be
some
things
I
don't
remember
Будут
вещи,
которые
я
не
запомню,
So
take
some
camera
phone
pictures
Так
что
сделай
несколько
фоток
на
телефон.
Come
to
my
section
(my
section)
Проходи
в
мою
VIP-зону
(мою
VIP-зону)
And
down
some
of
this
liquor
И
выпей
немного
этого
ликёра.
Then
tell
me
what
it
hit
for
Потом
расскажи
мне,
как
он
тебе.
Gon′
be
some
things
I
don't
remember
Будут
вещи,
которые
я
не
запомню,
So
take
some
camera
phone
pictures
Так
что
сделай
несколько
фоток
на
телефон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Kendrick Duckworth, Cameron Jibril Thomaz, Terrace Martin
Attention! Feel free to leave feedback.