Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
Birmingham
to
junction
city
I'm
swinging
it
by
myself
Von
Birmingham
bis
Junction
City
schwinge
ich
es
alleine
I'm
10
toes
wit
this
shit
don't
help
me
help
the
bear
Ich
steh
mit
10
Zehen
zu
dieser
Scheiße,
hilf
mir
nicht,
hilf
dem
Bären
You
can't
compete
you
don't
compare
Du
kannst
nicht
mithalten,
du
bist
kein
Vergleich
I'm
the
modern
day
rick
flair
Ich
bin
der
moderne
Rick
Flair
Puttin'
these
hoes
in
figure
4s
dick
them
down
and
make
them
tap
Stecke
diese
Schlampen
in
Figure-4s,
ficke
sie
runter
und
bringe
sie
zum
Aufgeben
I'm
for
real
now
so
chill
now
don't
get
yourself
killed
now
Ich
meine
es
jetzt
ernst,
also
chill
jetzt,
bring
dich
nicht
um
It's
lonely
at
the
top
and
I'm
the
king
of
the
hill
now
Es
ist
einsam
an
der
Spitze
und
ich
bin
jetzt
der
König
des
Hügels
I
been
hurt
the
worst
so
pain
ion
feel
now
Ich
wurde
am
schlimmsten
verletzt,
also
fühle
ich
jetzt
keinen
Schmerz
I'm
numb
to
this
shit
just
wishing
that
I
can
heal
now
Ich
bin
taub
für
diese
Scheiße
und
wünschte,
ich
könnte
jetzt
heilen
But
ima
thug
it
out
no
feelings
I
chalked
them
out
Aber
ich
werde
es
durchziehen,
keine
Gefühle,
ich
habe
sie
abgehakt
Cause
I'm
focused
on
the
green
lettuce
Brussels
sprouts
Weil
ich
mich
auf
das
grüne
Zeug
konzentriere,
Salat,
Rosenkohl
Man
I'm
who
they
talking
about
bitch
it's
T
T
Mann,
ich
bin
der,
über
den
sie
reden,
Schlampe,
es
ist
T
T
Moving
like
I'm
Freddy
cougar
if
you
try
to
sleep
on
me
Ich
bewege
mich
wie
Freddy
Krueger,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
unterschätzen
So
stay
woke
not
broke
and
watch
me
prosper
Also
bleib
wach,
nicht
pleite,
und
sieh
mir
beim
Gedeihen
zu
I
been
a
stand
up
nigga
you
can
tell
by
my
posture
Ich
war
schon
immer
ein
aufrechter
Typ,
das
siehst
du
an
meiner
Haltung
A
opportunity
did
not
present
itself
Eine
Gelegenheit
hat
sich
nicht
von
selbst
ergeben
I
had
to
get
out
here
work
and
make
that
bitch
reveal
itself
Ich
musste
hier
rausgehen,
arbeiten
und
dafür
sorgen,
dass
diese
Schlampe
sich
zeigt
Man
ain'
giving
none
to
nobody
not
even
no
advice
Mann,
ich
gebe
niemandem
etwas,
nicht
mal
einen
Rat
They
like
damn
t
you
stiff
bitch
I'm
tired
of
being
nice
Sie
sagen,
verdammt,
T,
du
bist
steif,
Schlampe,
ich
bin
es
leid,
nett
zu
sein
My
blade
greedy
as
fuck
it
always
want
a
slice
Meine
Klinge
ist
verdammt
gierig,
sie
will
immer
ein
Stück
And
it's
quick
to
take
your
side
disloyal
ass
knife
Und
es
nimmt
dir
schnell
deine
Seite,
illoyales
Messer
Man
I
know
this
bitch
off
the
west
and
I
know
this
bitch
off
the
east
Mann,
ich
kenne
diese
Schlampe
aus
dem
Westen
und
ich
kenne
diese
Schlampe
aus
dem
Osten
One
of
them
cute
one
of
them
ugly
beauty
and
the
beast
Eine
von
ihnen
ist
süß,
eine
von
ihnen
ist
hässlich,
die
Schöne
und
das
Biest
Both
of
them
bitches
neat
and
both
of
them
bitches
freaks
Beide
Schlampen
sind
ordentlich
und
beide
Schlampen
sind
Freaks
They
head
in
my
legs
like
I'm
doing
the
pedigree
Ihr
Kopf
zwischen
meinen
Beinen,
als
würde
ich
den
Stammbaum
machen
Loyalty
family
and
money
that's
what
it
is
Loyalität,
Familie
und
Geld,
darum
geht
es
Ain'
fuckin'
wit
love
cause
that
shit
will
get
you
killed
Ich
ficke
nicht
mit
Liebe,
denn
diese
Scheiße
bringt
dich
um
Or
severely
hurt
man
I
recognized
these
niggas
don't
be
your
dawg
Oder
verletzt
dich
schwer,
Mann,
ich
habe
erkannt,
diese
Typen
sind
nicht
deine
Freunde
they
gotta
get
euthanized
Sie
müssen
eingeschläfert
werden
Just
look
me
deep
in
my
eyes
when
it's
real
you
can
tell
Schau
mir
einfach
tief
in
die
Augen,
wenn
es
echt
ist,
kannst
du
es
sehen
I
beat
the
odds
at
15
like
johnny
manziel
Ich
habe
die
Chancen
mit
15
geschlagen,
wie
Johnny
Manziel
Better
yet
denzel
man
I'm
on
fire
Besser
noch,
Denzel,
Mann,
ich
bin
in
Flammen
I
be
in
my
own
world
chilling
like
king
kai
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Welt
und
chille
wie
King
Kai
Hit
em'
in
the
thigh
and
the
leg
with
a
biscuit
Triff
sie
in
den
Oberschenkel
und
ins
Bein
mit
einem
Keks
Nigga
thought
I
was
talking
'bout
a
2 piece
from
church's
chicken
Der
Typ
dachte,
ich
rede
von
einem
2-Teiler
von
Church's
Chicken
Nah
this
here
a
mission
lord
knows
Nein,
das
hier
ist
eine
Mission,
Gott
weiß
I'm
sinning
with
this
lethal
weapon
i
took
from
mel
gibson
Ich
sündige
mit
dieser
tödlichen
Waffe,
die
ich
von
Mel
Gibson
genommen
habe
Damn
niggas
be
trippin'
tie
your
shoes
up
nigga
Verdammt,
Typen
stolpern,
schnür
deine
Schuhe
zu,
Nigga
It's
ok
not
to
be
gangsta
just
be
you
my
nigga
Es
ist
okay,
kein
Gangster
zu
sein,
sei
einfach
du
selbst,
mein
Nigga
I'm
top
2 in
this
bitch
and
not
2 my
nigga
Ich
bin
Top
2 in
dieser
Scheiße
und
nicht
2,
mein
Nigga
Bettin'
against
T
T
a
lose
lose
my
nigga
aye
Gegen
T
T
zu
wetten,
ist
ein
Verlust,
mein
Nigga,
aye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrance Hall
Album
O.T.M. 3
date of release
27-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.