Lyrics and translation Terranova - Sublime
Come
harder
(heather?)
Janet
Cardeff
Кончай
сильнее
(Хизер?)
Джанет
Кардефф
Rollin'
up
the
snow
steeves
Катаюсь
по
снежным
склонам
Find
these
steeves
as
you
ski
down
Найдите
этих
стивсов,
когда
будете
спускаться
на
лыжах
See
the
secrets
get
opened
like
your
heart
crashed
like
Смотри,
как
раскрываются
секреты,
как
будто
твое
сердце
разбилось,
как
Egg
yo
chokes
all
around
the
mortis
universe
and
you
Яйцо
йо
душит
всю
вселенную
мортис,
а
ты
Find
yourself
in
the
nebula
curse
Окажись
в
проклятии
туманности
Finding
you
wish
you
had
that
dark
matter
you
were
rejecting
Обнаружив,
что
вы
жалеете,
что
у
вас
нет
той
темной
материи,
которую
вы
отвергали
For
thousands
and
thousands
of
years
На
протяжении
тысяч
и
тысяч
лет
Ain't
it
ironic
bonic
flea
cures
everything
Разве
это
не
ирония
судьбы,
костная
блоха
лечит
все
Hearts,
head,
head
to
leg
Сердца,
голова,
от
головы
к
ноге
Find
yourself
back
in
your
own
patterns
looking
for
the
black
hole
Вернитесь
к
своим
собственным
шаблонам
в
поисках
черной
дыры
That
kept
you
together
Это
держало
вас
вместе
Fact
is:
beauty
is
sublime,
sublime
is
in
the
beauty
and
the
beauty's
in
the
mind
4x
Факт
таков:
красота
возвышенна,
возвышенное
в
красоте,
а
красота
в
разуме
4x
See
how
stars
get
brighter
and
brighter
Посмотрите,
как
звезды
становятся
все
ярче
и
ярче
Explode
and
get
sucked
in
like
supernovas
of
gold
Взрываются
и
всасываются,
как
золотые
сверхновые
Come
out
in
patterns
again,
it's
all
matter
and
then
Снова
проявляйся
в
образцах,
все
это
имеет
значение,
и
тогда
It's
all
keeping
you
together
my
friend
Это
все
держит
тебя
вместе,
мой
друг
It's
always
gonna
be
about
better
situations
coming
around
but
Это
всегда
будет
связано
с
появлением
лучших
ситуаций,
но
Through
those
inverted
sequences
like
negatives
you
Через
эти
перевернутые
последовательности,
подобные
негативам,
вы
See
the
better
side
of
all
inside
that
yourself
Увидь
лучшую
сторону
всего
этого
внутри
себя
And
that's
the
best
where
you
can
moonwalk
backwards
sucker
И
это
лучшее
место,
где
ты
можешь
ходить
задом
наперед,
лох
Yeah
like
you
nap
some
fur
like
good
head
Да,
как
будто
у
тебя
есть
немного
шерсти,
как
у
хорошей
головы
Let
the
brain
kid
on
that
shit
...?
Jeri
curl
everywhere
Позволить
мозгу
пошутить
над
этим
дерьмом...?
Джери
вьется
повсюду
That's
like
how
fox
go
on
lock
Это
похоже
на
то,
как
фокс
запирается
But
you
can
always
put
'em
back
together
nap
it
up
and
keep
it
precative?
Но
ты
всегда
можешь
собрать
их
обратно,
помять
и
сохранить
в
первоначальном
виде?
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямляйся
и
лети
прямо
Armstrong
you
used
to
blow!
Армстронг,
ты
когда-то
дул!
Fact
is:
beauty
is
sublime,
sublime
is
in
the
beauty
and
the
beauty's
in
the
mind
4x
Факт
таков:
красота
возвышенна,
возвышенное
в
красоте,
а
красота
в
разуме
4x
If
I
told
you
you
paint
like
fresh
air
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
ты
рисуешь,
как
свежий
воздух
Would
you
spread
your
legs
gimme
your
derrière?
Не
могла
бы
ты
раздвинуть
ноги
и
показать
мне
свою
задницу?
If
I
told
you
that
your
actions
are
factious
Если
бы
я
сказал
вам,
что
ваши
действия
являются
фальшивыми
Could
I
fetch
you
and
get
real
obscene
with
my
own
secrets?
Могу
я
позвать
тебя
и
по-настоящему
откровенничать
со
своими
собственными
секретами?
Could
I
be
the
high
art
Eminem?
Мог
бы
я
быть
Эминемом
высокого
искусства?
Could
I
be
the
one
that
gets
that
dirty
girlfriend
of
yours
Могу
ли
я
быть
тем,
кто
заполучит
твою
грязную
подружку
To
come
back
down
and
we
could
do
some
pink
cocaine
in
a
wrong
place
at
the
right
time?
Вернуться
вниз,
и
мы
могли
бы
принять
немного
розового
кокаина
в
неподходящем
месте
в
нужное
время?
Fact
is:
beauty
is
sublime,
sublime
is
in
the
beauty
and
the
beauty's
in
the
mind
4x
Факт
таков:
красота
возвышенна,
возвышенное
в
красоте,
а
красота
в
разуме
4x
Look
at
that!
there
goes
Heather,
look
at
that!
2x
Посмотри
на
это!
вон
идет
Хизер,
посмотри
на
это!
2x
Ah
so
pretty,
ah
so
pretty
so
pretty,
Oh
hmm
Ах,
такая
хорошенькая,
ах,
такая
хорошенькая,
такая
хорошенькая,
о,
хмм
Smells
like
springtime
haha!
Пахнет
весной,
ха-ха!
Smells
like
springtime
Пахнет
весной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dietrich Bergmann, Mike Ladd, Marco Meister, Sebastian Mueller
Attention! Feel free to leave feedback.