Lyrics and translation Terranova - The Real Thing
The
phone
rings,
Телефон
звонит,
It's
your
voice.
Это
твой
голос.
You
said
how,
Ты
сказала
как,
There's
no
choice.
Выбора
нет.
Your
too
cool,
and
i
tour
too
much
Ты
слишком
крутая,
а
я
слишком
много
гастролирую
How
could
this
work,
don't
keep
in
touch.
Как
это
могло
бы
сработать,
не
поддерживай
связь.
With
every
line
I
write,
I'm
one
closer
to
leaving
С
каждой
строчкой,
что
я
пишу,
я
становлюсь
на
шаг
ближе
к
отъезду
Forever
was
a
joke,
the
joke
was
I
believed
it.
Навсегда
было
шуткой,
шуткой
было
то,
что
я
в
это
поверил.
Alone,
leave
me
alone.
Оставь
меня
в
покое.
Run
from
this
world
without
me.
Беги
из
этого
мира
без
меня.
No
streets
left
for
us
to
sleep.
Не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye...
Думаю,
это
просто
прощание...
Whoa,
Run
from
this
world
without
me.
Эй,
беги
из
этого
мира
без
меня.
Whoa,
no
streets
left
for
us
to
sleep.
Эй,
не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
Whoa,
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Эй,
порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye.
Думаю,
это
просто
прощание.
Would
it,
hurt
less
if
I,
Было
бы,
меньше
боли,
если
бы
я,
Learn
how
to,
deal
with
goodbye.
Научился,
справляться
с
прощанием.
You're
out
late,
and
I
never
call,
Ты
гуляешь
допоздна,
а
я
никогда
не
звоню,
What's
left
to
say,
smiles
said
it
all.
Что
еще
сказать,
улыбки
сказали
все.
My
heart
was
so
calloused,
Мое
сердце
было
таким
черствым,
I
couldn't
even
feel
it,
Что
я
даже
не
чувствовал
этого,
You're
lies
were
so
careless,
Твоя
ложь
была
такой
беспечной,
How
could
i
have
believed
it?
no.
Как
я
мог
в
это
поверить?
Нет.
Leave
me
alone.
Оставь
меня
в
покое.
Run
from
this
world
without
me.
Беги
из
этого
мира
без
меня.
No
streets
left
for
us
to
sleep.
Не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye...
Думаю,
это
просто
прощание...
Whoa,
Run
from
this
world
without
me.
Эй,
беги
из
этого
мира
без
меня.
Whoa,
no
streets
left
for
us
to
sleep.
Эй,
не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
Whoa,
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Эй,
порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye.
Думаю,
это
просто
прощание.
Run.
Run
from
this
world
without
me.
Беги.
Беги
из
этого
мира
без
меня.
No
streets
left
for
us
to
sleep.
Не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye...
Думаю,
это
просто
прощание...
Whoa,
Run
from
this
world
without
me.
Эй,
беги
из
этого
мира
без
меня.
Whoa,
no
streets
left
for
us
to
sleep.
Эй,
не
осталось
улиц,
где
бы
мы
могли
спать.
Whoa,
The
doorstep
where
I'll
leave
my
key.
Эй,
порог,
где
я
оставлю
свой
ключ.
I
guess
this
is
just
goodbye.
Думаю,
это
просто
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Young
Attention! Feel free to leave feedback.