Lyrics and translation Terrenoire - 60 falaises
Y
a
60
falaises
dans
chaque
minute
В
каждую
минуту
здесь
60
скал
À
chaque
battements
d'ailes,
la
peur
de
la
chute
С
каждым
взмахом
крыльев
страх
падения
усиливался.
Tu
as
ce
cœur
de
feu,
qui
se
terraforme
У
тебя
есть
это
огненное
сердце,
которое
терраформируется
J't'ai
vu
poursuivre
le
phœnix,
prendre
ses
larmes
Я
видел,
как
ты
гоняешься
за
Фениксом,
забираешь
его
слезы
J't'ai
vu
mourant,
amoureux,
sans
lumière
Я
видел
тебя
умирающим,
влюбленным,
без
света
J'ai
vu
sur
toi
la
mort
aller
venir
en
missionnaire
Я
видел,
как
к
тебе
пришла
смерть
в
качестве
миссионера
Laisser
des
petits
éclats
d'or
au
bord
de
ton
cœur
Оставь
маленькие
золотые
осколки
на
краю
своего
сердца
Grand
mystère
que
l'amour
recraché
par
la
mer
Великая
тайна,
как
любовь,
выплюнутая
морем
Gamins
de
province,
des
lotissements
sans
phœnix
Провинциальные
дети,
жилища
без
Финикса
Je
sais
où
t'es,
immeuble
immense
de
cité
Tetris
Я
знаю,
где
ты,
огромное
здание
в
городе
Тетрис
Maison
ouvrière
au
crépi
couleur
chair
Рабочий
дом
в
сумерках
телесного
цвета
Où
partout
les
voitures
dorment,
allongées
à
terre
Где
повсюду
машины
спят,
лежа
на
земле
Au
beau
milieu
de
la
nuit,
de
ta
ville
enfermée
Посреди
ночи,
из
твоего
запертого
города.
T'écoutes
les
seules
musiques
qui
savent
te
soigner
Ты
слушаешь
единственную
музыку,
которая
умеет
лечить
тебя
Tu
t'es
souvenu
que
la
beauté
sert
à
chasser
la
peur
Ты
вспомнил,
что
красота
служит
для
того,
чтобы
прогнать
страх
Comme
le
feu
chasse
l'arrivée
des
grands
prédateurs
Как
огонь
отгоняет
приближающихся
крупных
хищников
Y
a
60
falaises
dans
chaque
minute
В
каждую
минуту
здесь
60
скал
Le
temps
s'intensifie,
le
grand
phœnix
te
bizute
Время
ускоряется,
великий
Феникс
тебя
обманывает
C'est
bizarre
mais
c'est
l'moment
parfait,
le
sens-tu?
Это
странно,
но
сейчас
идеальный
момент,
ты
это
чувствуешь?
Pour
dérober
l'espoir
et
le
rendre
centuple
Чтобы
лишить
надежды
и
умножить
ее
во
сто
крат
Embrasse
la
mort,
embrasse
l'adversaire
Прими
смерть,
прими
противника
Tu
sentiras
jaillir
l'orchestre
d'ombre
et
de
lumière
Ты
почувствуешь,
как
заиграет
оркестр
из
тени
и
света
Celui
des
milliards
de
falaises
de
tes
forces
contraires
Тот,
кто
среди
миллиардов
скал
твоих
противостоящих
сил
Ils
te
donneront
tort,
t'empêcheront
de
croire,
de
faire
Они
заставят
тебя
ошибаться,
помешают
тебе
верить,
делать
Alors
détruis
la
mort,
allez
détruis
l'adversaire
Так
что
уничтожь
смерть,
иди
и
уничтожь
противника
Le
courage
et
l'amour
naissent
là
en
plein
milieu
du
cœur
Мужество
и
любовь
рождаются
там,
прямо
в
центре
сердца
De
tes
forces
contraires
От
твоих
противоборствующих
сил
De
tes
forces
contraires
От
твоих
противоборствующих
сил
Je
t'ai
vu
mourant,
amoureux,
puis
t'illuminant
Я
видел,
как
ты
умираешь,
влюбляешься,
а
потом
загораешься
J'ai
vu
sur
toi
la
mort
aller-venir,
te
faire
un
enfant
Я
видел,
как
смерть
приходила
и
уходила
от
тебя,
рожая
тебе
ребенка
Te
faire
un
enfant
feu,
embrassant
ton
phœnix
Сделать
тебя
огненным
ребенком,
целуя
твой
Феникс
Tu
es
cette
matière
vive,
qui
se
terraforme
Ты
- та
живая
материя,
которая
терраформирует
себя
À
l'infini
До
бесконечности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Herrerias, Theo Herrerias
Attention! Feel free to leave feedback.