Terrenoire - Je bois tout seul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Terrenoire - Je bois tout seul




Je bois tout seul
Я пью в одиночестве
Et si je n'appelais personne
А что, если я никому не позвоню?
Aucun copain aucune amie
Ни единому другу, ни подруге?
Ce soir je vais boire moi tout seul
Сегодня вечером я буду пить в одиночестве,
Histoire de voir ce qui m'arrive
Чтобы посмотреть, что со мной будет.
L'automne a des parfums heureux
Осень пахнет счастьем,
En fait moi j'sais jamais trop
На самом деле, я никогда не знаю,
je vais ce que je veux
Куда я иду, чего я хочу,
Dans la vie ce que je vaux
Чего я стою в этой жизни.
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт.
Moi ton bar ce soir
Я твой бар сегодня вечером,
Que je me renverse chérie
Который я опрокидываю, дорогая,
Vers le point le plus noir
К самой темной точке,
Le plus lointain de la nuit
К самой дальней в ночи.
Je parle aux filles dans le brouillard
Я говорю с девушками в тумане,
À leur parfum heureux d'automne
С их счастливым осенним ароматом,
Je suis mes anges du hasard
Я - мои собственные ангелы случая,
Vers des dancings qui raisonnent
На пути к танцплощадкам, которые гремят.
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт.
T'as cru que j'étais un alcoolo
Ты думала, что я алкоголик,
Parce que je revisai mes couleurs
Потому что я пересматриваю свои краски?
Y a deux glaçons bleu indigo
На дне моего стакана
Noyés tour au fond de mon verre
Утопают два голубых, цвета индиго, кубика льда.
Toujours là, toujours là, toujours là, toujours
Всегда здесь, всегда здесь, всегда здесь, всегда здесь.
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
J'hurle à la Lune
Я вою на Луну,
Et que tourne le bitume
И пусть крутится асфальт,
Tourne, tourne le bitume
Крутится, крутится асфальт.
J'bois tout seul
Я пью в одиночестве.





Writer(s): Raphael Herrerias, Theo Herrerias


Attention! Feel free to leave feedback.