Lyrics and translation Terri Clark feat. Dierks Bentley - Golden Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Ring
Золотое кольцо
In
a
pawn
shop
in
Chicago
В
Чикаго,
в
ломбарде,
On
a
sunny
summer
day
В
день
погожий,
летний,
A
couple
gazes
at
the
wedding
rings
that
are
on
display
На
витрине,
где
обручальные
кольца,
She
smiles
and
nods
her
head
Улыбается
и
кивает
она,
As
he
says
"honey,
that's
for
you"
Он
говорит:
"Милая,
это
тебе",
It's
not
much
but
it's
the
best
that
I
can
do
Это
немногое,
что
я
могу
сделать.
Golden
ring
(golden
ring)
Золотое
кольцо
(золотое
кольцо)
With
one
tiny
little
stone
С
одним
крошечным
камешком,
Waiting
there
(waiting
there)
Ожидающее
(ожидающее)
For
someone
to
take
it
home
Кого-то,
кто
заберет
его
домой.
By
himself
(by
himself)
Само
по
себе
(само
по
себе)
It's
just
a
cold
metallic
thing
Это
просто
холодная
металлическая
вещица,
Only
love
can
make
a
golden
wedding
ring
Только
любовь
может
сделать
золотое
обручальное
кольцо.
In
a
little
wedding
chapel
В
маленькой
свадебной
часовне,
Later
on
that
afternoon
Позже,
в
тот
же
день,
An
old
nup
right
piano
plays
that
old
familiar
tune
Старое
пианино
играет
знакомую
мелодию.
Tears
roll
down
the
cheeks
Слезы
катятся
по
щекам,
And
happy
thoughts
run
through
her
head
Счастливые
мысли
кружатся
в
голове,
As
he
whispers
low
with
this
ring
I
be
wed
Когда
он
шепчет:
"Этим
кольцом
я
женюсь
на
тебе".
Golden
ring
(golden
ring)
Золотое
кольцо
(золотое
кольцо)
With
one
tiny
little
stone
С
одним
крошечным
камешком,
Shiny
ring
(shiny
ring)
Сияющее
кольцо
(сияющее
кольцо)
Now
at
last
it's
found
a
home
Наконец-то
обрело
свой
дом.
By
himself
(by
himself)
Само
по
себе
(само
по
себе)
It's
just
a
cold
metallic
thing
Это
просто
холодная
металлическая
вещица,
Only
love
can
make
a
golden
wedding
ring
Только
любовь
может
сделать
золотое
обручальное
кольцо.
In
a
small
two
room
apartment
В
маленькой
квартирке,
As
they
fight
their
final
round
Где
они
проводят
свой
последний
раунд,
He
says
you
won't
admit
it
but
I
know
you're
leaving
town
Он
говорит:
"Ты
не
признаешься,
но
я
знаю,
ты
уезжаешь
из
города".
She
said
one
thing's
for
certain
Она
сказала:
"Одно
могу
сказать
точно,
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
не
люблю
тебя",
And
throws
down
the
ring
as
she
walks
ou
the
door
И
бросает
кольцо,
выходя
за
дверь.
Golden
ring
(golden
ring)
Золотое
кольцо
(золотое
кольцо)
With
one
tiny
little
stone
С
одним
крошечным
камешком,
Cast
aside
(cast
aside)
Отброшенное
(отброшенное),
Like
a
love
that's
dead
and
gone
Как
любовь,
которая
умерла
и
ушла.
By
himself
(by
himself)
Само
по
себе
(само
по
себе)
It's
just
a
cold
metallic
thing
Это
просто
холодная
металлическая
вещица,
Only
love
can
make
a
golden
wedding
ring
Только
любовь
может
сделать
золотое
обручальное
кольцо.
In
a
pawn
shop
in
Chicago
В
Чикаго,
в
ломбарде,
On
a
sunny
summer
day
В
день
погожий,
летний,
A
couple
gazes
at
the
wedding
rings
that
are
on
display
Пара
смотрит
на
витрину
с
обручальными
кольцами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Braddock, Rafe Van Hoy
Album
Classic
date of release
21-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.