Lyrics and translation Terror Jr - Heaven Wasn't Made For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Wasn't Made For Me
Рай не для меня
You're
a
shaman
and
a
conman
Ты
шаман
и
мошенник,
And
a
diva
and
a
diamond
paid
in
blood
И
дива,
и
алмаз,
купленный
кровью.
You're
a
liar,
but
they
buyin'
it
Ты
лжец,
но
они
на
это
ведутся.
I
need
two
more
suppliers
for
my
drugs
Мне
нужно
ещё
два
поставщика
для
моих
наркотиков.
(I'm
going
crazy)
(Я
схожу
с
ума)
Feels
like
the
world's
made
of
letters
Кажется,
мир
сделан
из
букв,
So
why
do
I
feel
so
constrained
by
my
words?
Так
почему
же
я
чувствую
себя
настолько
ограниченной
своими
словами?
Like
saying
things
are
gonna
get
better
Как
будто
говорить,
что
всё
наладится,
That's
the
fakest
shit
that
I
ever
heard
Самая
фальшивая
чушь,
которую
я
когда-либо
слышала.
If
it's
something
you
gotta
pay
for
Если
это
то,
за
что
нужно
платить,
Then
heaven
wasn't
made
for
me
То
рай
не
для
меня.
If
I
gotta
be
saved
for
it
Если
для
этого
нужно
быть
спасенной,
Then
heaven
wasn't
made
for
me
То
рай
не
для
меня.
If
there's
people
you've
got
a
hate
for
Если
есть
люди,
которых
ты
должен
ненавидеть,
Lovin'
what
they
made
for,
lovin'
who
they
came
for
Любя
то,
что
они
создали,
любя
тех,
для
кого
они
пришли,
Where
crooked
saints
get
the
big
reward
Где
продажные
святые
получают
большую
награду,
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
All
these
shitty
people
made
it
past
the
gates
Все
эти
дерьмовые
люди
прошли
через
врата,
So
you
can
keep
your
faith
Так
что
можешь
оставить
себе
свою
веру.
I
dreamt
to
die
to
spend
my
time
in
heaven
Я
мечтала
умереть,
чтобы
провести
время
в
раю,
Missin'
all
of
my
mistakes
Скучая
по
всем
своим
ошибкам.
Feels
like
the
world's
made
of
letters
Кажется,
мир
сделан
из
букв,
So
why
do
I
feel
so
constrained
by
my
words?
Так
почему
же
я
чувствую
себя
настолько
ограниченной
своими
словами?
Like
saying
things
are
gonna
get
better
Как
будто
говорить,
что
всё
наладится,
That's
the
fakest
shit
that
i
ever
heard
Самая
фальшивая
чушь,
которую
я
когда-либо
слышала.
If
it's
something
you
gotta
pay
for
Если
это
то,
за
что
нужно
платить,
Then
heaven
wasn't
made
for
me
То
рай
не
для
меня.
If
I
gotta
be
saved
for
it
Если
для
этого
нужно
быть
спасенной,
Then
heaven
wasn't
made
for
me
То
рай
не
для
меня.
If
there's
people
you've
got
hate
for
Если
есть
люди,
которых
ты
должен
ненавидеть,
Lovin'
what
they
made
for,
lovin'
who
they
came
for
Любя
то,
что
они
создали,
любя
тех,
для
кого
они
пришли,
Where
crooked
saints
get
the
big
reward
Где
продажные
святые
получают
большую
награду,
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
(Now,
a
Godly
woman)
(Теперь,
богобоязненная
женщина)
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
(Now,
a
Godly
woman
is
a
very
sympathetic)
(Теперь,
богобоязненная
женщина
очень
сострадательна)
No,
heaven
wasn't
made
for
me
Нет,
рай
не
для
меня.
A
woman
should
learn
in
quietness
and
full
submission
Женщина
должна
учиться
в
тишине
и
полном
послушании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Singer Vine
Attention! Feel free to leave feedback.