Lyrics and translation Terror Jr - Isolation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
thought
I
needed
someone
else
Я
всегда
думала,
что
мне
нужен
кто-то
еще,
I
guess
I
really
really
didn't
like
myself
Наверное,
я
действительно
себя
не
любила.
I've
been
in
a
competition
with
myself
Я
все
время
соревновалась
сама
с
собой,
I'm
'bout
to
take
a
vacation
with
myself
И
вот,
я
собираюсь
в
отпуск
сама
с
собой.
I'd
rather
be
alone
inside
my
room
Я
лучше
буду
одна
в
своей
комнате,
Than
always
be
alone
when
I'm
next
to
you
Чем
чувствовать
себя
одинокой
рядом
с
тобой.
I
think
it's
time
I
got
down
with
no
one
else
Думаю,
пришло
время
побыть
одной,
I
fell
in
love
with
isolation
Я
влюбилась
в
изоляцию.
All
on
my
own
Совершенно
одна,
With
nobody
to
hurt
Никому
не
причиняя
боли,
I'm
cutting
dessert
Я
отказываюсь
от
десерта,
Finally
figured
out
what
I'm
worth
Наконец-то
поняла,
чего
я
стою.
I'm
loving
my
difficulties
Я
люблю
свои
трудности,
It's
making
me
stronger
Они
делают
меня
сильнее,
It's
making
me
triple
my
fees
Они
утраивают
мои
гонорары,
So
payoff
lasts
longer
Так
что
выплата
длится
дольше.
I
always
thought
I
needed
someone
else
Я
всегда
думала,
что
мне
нужен
кто-то
еще,
I
guess
I
really
really
didn't
like
myself
Наверное,
я
действительно
себя
не
любила.
I've
been
in
a
competition
with
myself
Я
все
время
соревновалась
сама
с
собой,
I'm
'bout
to
take
a
vacation
with
myself
И
вот,
я
собираюсь
в
отпуск
сама
с
собой.
I'd
rather
be
alone
inside
my
room
Я
лучше
буду
одна
в
своей
комнате,
Than
always
be
alone
when
I'm
next
to
you
Чем
чувствовать
себя
одинокой
рядом
с
тобой.
I
think
it's
time
I
got
down
with
no
one
else
Думаю,
пришло
время
побыть
одной,
I
fell
in
love
with
isolation
Я
влюбилась
в
изоляцию.
I'm
revealing
abilities
Я
раскрываю
свои
способности,
No
concealing
this
masterpiece
Не
скрываю
этот
шедевр,
I'm
talking
like
Master
P
Я
говорю,
как
Master
P,
Make
'em
say:
ughh
Заставляю
их
говорить:
"Ухх!",
I
came
to
stun
Я
пришла,
чтобы
ошеломить,
Have
a
little
fun
Немного
повеселиться,
Maybe
teach
a
nun
that
Может
быть,
научить
монахиню,
что
She's
bigger
than
the
sun
Она
больше,
чем
солнце
Or
anybody's
son
Или
чей-либо
сын,
Look
what
I
become
Посмотри,
кем
я
стала,
Got
the
moon
on
the
run
(Yeah!)
Заставила
луну
бежать.
(Да!)
I
always
thought
I
needed
someone
else
Я
всегда
думала,
что
мне
нужен
кто-то
еще,
I
guess
I
really
really
didn't
like
myself
Наверное,
я
действительно
себя
не
любила.
I've
been
in
a
competition
with
myself
Я
все
время
соревновалась
сама
с
собой,
I'm
'bout
to
take
a
vacation
with
myself
И
вот,
я
собираюсь
в
отпуск
сама
с
собой.
I'd
rather
be
alone
inside
my
room
Я
лучше
буду
одна
в
своей
комнате,
Than
always
be
alone
when
I'm
next
to
you
Чем
чувствовать
себя
одинокой
рядом
с
тобой.
I
think
it's
time
I
got
down
with
no
one
else
Думаю,
пришло
время
побыть
одной,
I
fell
in
love
with
isolation
Я
влюбилась
в
изоляцию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LISA VITALE, DAVID SINGER-VINE, RONALD SPENCE JR.
Attention! Feel free to leave feedback.