Terror Squad feat. Remy, Armageddon, Dr. Dre & Fat Joe - Take Me Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Terror Squad feat. Remy, Armageddon, Dr. Dre & Fat Joe - Take Me Home




Take Me Home
Забери меня домой
Oh
О
Record this one
Запиши-ка это
Let me take you home
Позволь забрать тебя домой
She wanna take me home and lay me up inside her home
Она хочет забрать меня домой и уложить в своей постельке
She wanna turn me on, breakfast in the morn'
Она хочет зажечь меня, завтрак с утра
And she said, "Daddy, let me take ya home
И она сказала: "Папочка, позволь забрать тебя домой,
Papi, let me take ya home"
Папито, позволь забрать тебя домой"
And I said, "Mami, you can take me home
А я сказал: "Малышка, ты можешь забрать меня домой,
If you let the whole crew get on", bitch
Если позволишь всей тусе завалиться", сучка
I got this chick from Cali, profilin', she's wilin'
У меня эта цыпочка из Кали, выделяется, дикая
She's gangsta, she knows that she's got it like that
Она гангста, она знает, что она крутая
We was drivin' on Crenshaw, cruisin' for food
Мы катили по Креншоу, искали, где бы перекусить
When she pulled up beside me, set off in the 'Lac
Когда она подъехала ко мне на своем Cadillac
And I said, "Damn girl, you actin' like you don't know
И я сказал: "Черт возьми, детка, ты ведешь себя так, будто не знаешь меня
Never seen me before
Никогда раньше не видела
Episode of cribs on MTV, video what you think TS stand for?"
Эпизод "Тачек" на MTV, клип, как ты думаешь, что означает TS?"
She said, "Terrific Sex" yeah that too and the diamonds is no facade
Она сказала: "Потрясающий секс", да, это тоже, и бриллианты не бутафория
Used to be a broke nigga from the BX, now I'm rich
Раньше был нищим типом из Бронкса, теперь я богат
Got the world screamin' Terror Squad, think about it now
Весь мир кричит "Terror Squad", только подумай об этом
Everywhere we go, every other city we tour
Куда бы мы ни поехали, в каждом городе нашего тура
They never say no
Они никогда не говорят "нет"
Seems like every other night
Кажется, каждую вторую ночь
I got a different chick beggin' me
У меня новая цыпочка умоляет меня:
Let me take you home
"Позволь забрать тебя домой
She wanna take me home and lay me up inside her home
Она хочет забрать меня домой и уложить в своей постельке
She wanna turn me on, breakfast in the morn'
Она хочет зажечь меня, завтрак с утра
And she said, "Daddy, let me take ya home
И она сказала: "Папочка, позволь забрать тебя домой,
Papi, let me take ya home"
Папито, позволь забрать тебя домой"
And I said, "Mami, you can take me home
А я сказал: "Малышка, ты можешь забрать меня домой,
If you let the whole crew get on", bitch
Если позволишь всей тусе завалиться", сучка"
I was up in the club right, had some Remy in my cup right
Я был в клубе, попивал Реми
And that's when I peeped him
И тут я его заметила
He was lookin' so fresh and so cleaned up
Он выглядел таким свежим и чистым
He was fitted down to his sneakers
Он был одет с иголочки, до самых кроссовок
I really do mean this I ain't never seen this
Я серьезно, я никогда такого не видела
There was some people standin' in between us
Между нами стояли люди
Had to go over there so I could meet him
Мне пришлось подойти, чтобы познакомиться с ним
I had him pimped up in the cut near the speakers
Я уединилась с ним возле колонок
If he got a girl I know she's heated
Если у него есть девушка, то, уверена, она на взводе
'Cause right now I'm all he needin'
Ведь сейчас я - все, что ему нужно
If he crush me then trust me
Если он западет на меня, то поверь
It's a guarantee that he's not leavin'
Он от меня никуда не денется
Told me he heard of me but don't know me
Сказал, что слышал обо мне, но не знает меня
And I liked him for some reason
И он мне почему-то понравился
Invited him to my place, sat on his face
Пригласила его к себе, ублажила его
And I ain't got a man so it ain't cheatin', think about it now
И у меня нет парня, так что это не измена, только подумай
I don't gotta stress, I don't ever really gotta press
Мне не нужно париться, мне вообще не нужно напрягаться
They always say yes
Они всегда говорят "да"
It seems like every other night
Кажется, каждую вторую ночь
I got a different nigga beggin' me
Какой-нибудь красавчик умоляет меня:
Let me take you home
"Позволь забрать тебя домой
She wanna take me home and lay me up inside her home
Она хочет забрать меня домой и уложить в своей постельке
She wanna turn me on, breakfast in the morn'
Она хочет зажечь меня, завтрак с утра
And she said, "Daddy, let me take ya home
И она сказала: "Папочка, позволь забрать тебя домой,
Papi, let me take ya home"
Папито, позволь забрать тебя домой"
And I said, "Mami, you can take me home
А я сказал: "Малышка, ты можешь забрать меня домой,
If you let the whole crew get on", bitch
Если позволишь всей тусе завалиться", сучка"
You's a big girl, eat it up, now tell ya friend
Ты большая девочка, бери его в рот, и скажи своей подружке,
To hold your hair while you eatin' up
Чтобы держала твои волосы, пока ты это делаешь
A little hot, little drunk, little weeded up
Немного жарко, немного пьяны, немного накурены
We in the truck and freakin' off while the speakers bump
Мы в машине, зажигаем под музыку
I'm steady speedin' up, swervin' the bumps
Я набираю скорость, объезжаю кочки
I'm tryna fuck but I ain't tryna fuck her 23's up
Я пытаюсь трахаться, но не хочу помять ее диски
So I ease up, drunk and focused
Так что я сбавляю обороты, пьяный и сосредоточенный
Tryna watch the road but yo the back seats heatin' up
Стараюсь следить за дорогой, но на заднем сиденье становится жарко
And so I'm keepin' them, wish you could see them
И я продолжаю в том же духе, жаль, ты не видишь их
I know you hear them breathin' like you been possessed by a demon
Я знаю, ты слышишь, как они стонут, будто одержимы демоном
I know you heated, wish you was here
Знаю, ты завелся, жаль, что тебя здесь нет
But gotta go now have a good evening
Но мне пора, хорошего вечера
Hang up the phone now, have a good weekend
Кладу трубку, хороших выходных
Shorty just called the boat the front seat
Малышка только что назвала переднее сиденье лодкой
And I think she's about to go down Four Seasons
И я думаю, она собирается устроить потоп в "Четырех сезонах"
I know the horn, ain't beep for no reason
Я знаю, что гудок не просто так сигналит
3 in the mornin' and actin' indecent
Три часа ночи, а они вытворяют непристойности
She so horny, damn, this shit seems like every other night
Она так возбуждена, черт, кажется, это повторяется каждую ночь
I get a group of chicks beggin' me
Стайка цыпочек умоляет меня:
Let me take you home
"Позволь забрать тебя домой
She wanna take me home and lay me up inside her home
Она хочет забрать меня домой и уложить в своей постельке
She wanna turn me on, breakfast in the morn'
Она хочет зажечь меня, завтрак с утра
And she said, "Daddy, let me take ya home
И она сказала: "Папочка, позволь забрать тебя домой,
Papi, let me take ya home"
Папито, позволь забрать тебя домой"
And I said, "Mami, you can take me home
А я сказал: "Малышка, ты можешь забрать меня домой,
If you let the whole crew get on", bitch
Если позволишь всей тусе завалиться", сучка"
Let me take you home
Позволь забрать тебя домой
She wanna take me home and lay me up inside her home
Она хочет забрать меня домой и уложить в своей постельке
She wanna turn me on, breakfast in the morn'
Она хочет зажечь меня, завтрак с утра
And she said, "Daddy, let me take ya home
И она сказала: "Папочка, позволь забрать тебя домой,
Papi, let me take ya home"
Папито, позволь забрать тебя домой"
And I said, "Mami, you can take me home
А я сказал: "Малышка, ты можешь забрать меня домой,
If you let the whole crew get on", bitch
Если позволишь всей тусе завалиться", сучка





Writer(s): Brenda Russell, Joseph Cartagena, Marcello Valenzano, Remy Smith, Nicholas Warwar, John Eaddy, Andre Christopher Lyon


Attention! Feel free to leave feedback.