Lyrics and translation Terror Squad feat. Remy, Armageddon, Dr. Dre & Fat Joe - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Забери меня домой
Record
this
one
Запиши-ка
это
Let
me
take
you
home
Позволь
забрать
тебя
домой
She
wanna
take
me
home
and
lay
me
up
inside
her
home
Она
хочет
забрать
меня
домой
и
уложить
в
своей
постельке
She
wanna
turn
me
on,
breakfast
in
the
morn'
Она
хочет
зажечь
меня,
завтрак
с
утра
And
she
said,
"Daddy,
let
me
take
ya
home
И
она
сказала:
"Папочка,
позволь
забрать
тебя
домой,
Papi,
let
me
take
ya
home"
Папито,
позволь
забрать
тебя
домой"
And
I
said,
"Mami,
you
can
take
me
home
А
я
сказал:
"Малышка,
ты
можешь
забрать
меня
домой,
If
you
let
the
whole
crew
get
on",
bitch
Если
позволишь
всей
тусе
завалиться",
сучка
I
got
this
chick
from
Cali,
profilin',
she's
wilin'
У
меня
эта
цыпочка
из
Кали,
выделяется,
дикая
She's
gangsta,
she
knows
that
she's
got
it
like
that
Она
гангста,
она
знает,
что
она
крутая
We
was
drivin'
on
Crenshaw,
cruisin'
for
food
Мы
катили
по
Креншоу,
искали,
где
бы
перекусить
When
she
pulled
up
beside
me,
set
off
in
the
'Lac
Когда
она
подъехала
ко
мне
на
своем
Cadillac
And
I
said,
"Damn
girl,
you
actin'
like
you
don't
know
И
я
сказал:
"Черт
возьми,
детка,
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь
меня
Never
seen
me
before
Никогда
раньше
не
видела
Episode
of
cribs
on
MTV,
video
what
you
think
TS
stand
for?"
Эпизод
"Тачек"
на
MTV,
клип,
как
ты
думаешь,
что
означает
TS?"
She
said,
"Terrific
Sex"
yeah
that
too
and
the
diamonds
is
no
facade
Она
сказала:
"Потрясающий
секс",
да,
это
тоже,
и
бриллианты
не
бутафория
Used
to
be
a
broke
nigga
from
the
BX,
now
I'm
rich
Раньше
был
нищим
типом
из
Бронкса,
теперь
я
богат
Got
the
world
screamin'
Terror
Squad,
think
about
it
now
Весь
мир
кричит
"Terror
Squad",
только
подумай
об
этом
Everywhere
we
go,
every
other
city
we
tour
Куда
бы
мы
ни
поехали,
в
каждом
городе
нашего
тура
They
never
say
no
Они
никогда
не
говорят
"нет"
Seems
like
every
other
night
Кажется,
каждую
вторую
ночь
I
got
a
different
chick
beggin'
me
У
меня
новая
цыпочка
умоляет
меня:
Let
me
take
you
home
"Позволь
забрать
тебя
домой
She
wanna
take
me
home
and
lay
me
up
inside
her
home
Она
хочет
забрать
меня
домой
и
уложить
в
своей
постельке
She
wanna
turn
me
on,
breakfast
in
the
morn'
Она
хочет
зажечь
меня,
завтрак
с
утра
And
she
said,
"Daddy,
let
me
take
ya
home
И
она
сказала:
"Папочка,
позволь
забрать
тебя
домой,
Papi,
let
me
take
ya
home"
Папито,
позволь
забрать
тебя
домой"
And
I
said,
"Mami,
you
can
take
me
home
А
я
сказал:
"Малышка,
ты
можешь
забрать
меня
домой,
If
you
let
the
whole
crew
get
on",
bitch
Если
позволишь
всей
тусе
завалиться",
сучка"
I
was
up
in
the
club
right,
had
some
Remy
in
my
cup
right
Я
был
в
клубе,
попивал
Реми
And
that's
when
I
peeped
him
И
тут
я
его
заметила
He
was
lookin'
so
fresh
and
so
cleaned
up
Он
выглядел
таким
свежим
и
чистым
He
was
fitted
down
to
his
sneakers
Он
был
одет
с
иголочки,
до
самых
кроссовок
I
really
do
mean
this
I
ain't
never
seen
this
Я
серьезно,
я
никогда
такого
не
видела
There
was
some
people
standin'
in
between
us
Между
нами
стояли
люди
Had
to
go
over
there
so
I
could
meet
him
Мне
пришлось
подойти,
чтобы
познакомиться
с
ним
I
had
him
pimped
up
in
the
cut
near
the
speakers
Я
уединилась
с
ним
возле
колонок
If
he
got
a
girl
I
know
she's
heated
Если
у
него
есть
девушка,
то,
уверена,
она
на
взводе
'Cause
right
now
I'm
all
he
needin'
Ведь
сейчас
я
- все,
что
ему
нужно
If
he
crush
me
then
trust
me
Если
он
западет
на
меня,
то
поверь
It's
a
guarantee
that
he's
not
leavin'
Он
от
меня
никуда
не
денется
Told
me
he
heard
of
me
but
don't
know
me
Сказал,
что
слышал
обо
мне,
но
не
знает
меня
And
I
liked
him
for
some
reason
И
он
мне
почему-то
понравился
Invited
him
to
my
place,
sat
on
his
face
Пригласила
его
к
себе,
ублажила
его
And
I
ain't
got
a
man
so
it
ain't
cheatin',
think
about
it
now
И
у
меня
нет
парня,
так
что
это
не
измена,
только
подумай
I
don't
gotta
stress,
I
don't
ever
really
gotta
press
Мне
не
нужно
париться,
мне
вообще
не
нужно
напрягаться
They
always
say
yes
Они
всегда
говорят
"да"
It
seems
like
every
other
night
Кажется,
каждую
вторую
ночь
I
got
a
different
nigga
beggin'
me
Какой-нибудь
красавчик
умоляет
меня:
Let
me
take
you
home
"Позволь
забрать
тебя
домой
She
wanna
take
me
home
and
lay
me
up
inside
her
home
Она
хочет
забрать
меня
домой
и
уложить
в
своей
постельке
She
wanna
turn
me
on,
breakfast
in
the
morn'
Она
хочет
зажечь
меня,
завтрак
с
утра
And
she
said,
"Daddy,
let
me
take
ya
home
И
она
сказала:
"Папочка,
позволь
забрать
тебя
домой,
Papi,
let
me
take
ya
home"
Папито,
позволь
забрать
тебя
домой"
And
I
said,
"Mami,
you
can
take
me
home
А
я
сказал:
"Малышка,
ты
можешь
забрать
меня
домой,
If
you
let
the
whole
crew
get
on",
bitch
Если
позволишь
всей
тусе
завалиться",
сучка"
You's
a
big
girl,
eat
it
up,
now
tell
ya
friend
Ты
большая
девочка,
бери
его
в
рот,
и
скажи
своей
подружке,
To
hold
your
hair
while
you
eatin'
up
Чтобы
держала
твои
волосы,
пока
ты
это
делаешь
A
little
hot,
little
drunk,
little
weeded
up
Немного
жарко,
немного
пьяны,
немного
накурены
We
in
the
truck
and
freakin'
off
while
the
speakers
bump
Мы
в
машине,
зажигаем
под
музыку
I'm
steady
speedin'
up,
swervin'
the
bumps
Я
набираю
скорость,
объезжаю
кочки
I'm
tryna
fuck
but
I
ain't
tryna
fuck
her
23's
up
Я
пытаюсь
трахаться,
но
не
хочу
помять
ее
диски
So
I
ease
up,
drunk
and
focused
Так
что
я
сбавляю
обороты,
пьяный
и
сосредоточенный
Tryna
watch
the
road
but
yo
the
back
seats
heatin'
up
Стараюсь
следить
за
дорогой,
но
на
заднем
сиденье
становится
жарко
And
so
I'm
keepin'
them,
wish
you
could
see
them
И
я
продолжаю
в
том
же
духе,
жаль,
ты
не
видишь
их
I
know
you
hear
them
breathin'
like
you
been
possessed
by
a
demon
Я
знаю,
ты
слышишь,
как
они
стонут,
будто
одержимы
демоном
I
know
you
heated,
wish
you
was
here
Знаю,
ты
завелся,
жаль,
что
тебя
здесь
нет
But
gotta
go
now
have
a
good
evening
Но
мне
пора,
хорошего
вечера
Hang
up
the
phone
now,
have
a
good
weekend
Кладу
трубку,
хороших
выходных
Shorty
just
called
the
boat
the
front
seat
Малышка
только
что
назвала
переднее
сиденье
лодкой
And
I
think
she's
about
to
go
down
Four
Seasons
И
я
думаю,
она
собирается
устроить
потоп
в
"Четырех
сезонах"
I
know
the
horn,
ain't
beep
for
no
reason
Я
знаю,
что
гудок
не
просто
так
сигналит
3 in
the
mornin'
and
actin'
indecent
Три
часа
ночи,
а
они
вытворяют
непристойности
She
so
horny,
damn,
this
shit
seems
like
every
other
night
Она
так
возбуждена,
черт,
кажется,
это
повторяется
каждую
ночь
I
get
a
group
of
chicks
beggin'
me
Стайка
цыпочек
умоляет
меня:
Let
me
take
you
home
"Позволь
забрать
тебя
домой
She
wanna
take
me
home
and
lay
me
up
inside
her
home
Она
хочет
забрать
меня
домой
и
уложить
в
своей
постельке
She
wanna
turn
me
on,
breakfast
in
the
morn'
Она
хочет
зажечь
меня,
завтрак
с
утра
And
she
said,
"Daddy,
let
me
take
ya
home
И
она
сказала:
"Папочка,
позволь
забрать
тебя
домой,
Papi,
let
me
take
ya
home"
Папито,
позволь
забрать
тебя
домой"
And
I
said,
"Mami,
you
can
take
me
home
А
я
сказал:
"Малышка,
ты
можешь
забрать
меня
домой,
If
you
let
the
whole
crew
get
on",
bitch
Если
позволишь
всей
тусе
завалиться",
сучка"
Let
me
take
you
home
Позволь
забрать
тебя
домой
She
wanna
take
me
home
and
lay
me
up
inside
her
home
Она
хочет
забрать
меня
домой
и
уложить
в
своей
постельке
She
wanna
turn
me
on,
breakfast
in
the
morn'
Она
хочет
зажечь
меня,
завтрак
с
утра
And
she
said,
"Daddy,
let
me
take
ya
home
И
она
сказала:
"Папочка,
позволь
забрать
тебя
домой,
Papi,
let
me
take
ya
home"
Папито,
позволь
забрать
тебя
домой"
And
I
said,
"Mami,
you
can
take
me
home
А
я
сказал:
"Малышка,
ты
можешь
забрать
меня
домой,
If
you
let
the
whole
crew
get
on",
bitch
Если
позволишь
всей
тусе
завалиться",
сучка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenda Russell, Joseph Cartagena, Marcello Valenzano, Remy Smith, Nicholas Warwar, John Eaddy, Andre Christopher Lyon
Attention! Feel free to leave feedback.