Lyrics and translation Terror Squad - Feelin' This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
threatened
by
this
Чувствуешь
угрозу?
We
12-cylinder-pushin'
drug
dealer-killers,
we
feelin'
this
Мы
— 12-цилиндровые
убийцы
наркоторговцев,
мы
чувствуем
это
Tec-9s
with
silver
clips,
my
set's
town
still
legit
Tec-9
с
серебряными
обоймами,
моя
банда
всё
ещё
рулит
Ain't
nothin'
changed
Ничего
не
изменилось
You
can
tell
I'm
comin',
cause
the
weather
strange
Ты
можешь
почувствовать,
как
я
иду,
потому
что
погода
меняется
Armageddon,
the
end
of
your
life
and
whatever's
in
his
range
Армагеддон,
конец
твоей
жизни
и
всего,
что
попадется
мне
на
пути
Never
mind
the
notion
of
saving
the
lives
of
your
friends
Забудь
о
спасении
жизней
своих
друзей
Your
sister,
your
cousins,
your
mother,
even
the
[edited]
are
going
Твоя
сестра,
твои
кузены,
твоя
мать,
даже
[отредактировано]
отправятся
вслед
за
тобой
Ride
with
me
through
the
levels
of
hell
in
this
atrocity
Покатись
со
мной
по
уровням
ада
в
этом
безумии
Bust
my
gun
at
the
heavens
til
an
angel
fell
on
top
of
me
Буду
палить
в
небеса,
пока
ангел
не
рухнет
на
меня
He
said
his
name
was
Michael
and
introduced
me
to
evil
acts
like
Он
сказал,
что
его
зовут
Михаил,
и
познакомил
меня
с
такими
злодеяниями,
как
Robbin'
parties
and
pumpin'
the
shottie
to
keep
'em
back
Ограбление
вечеринок
и
пальба
из
дробовика,
чтобы
держать
всех
на
расстоянии
Nobody
move,
nobody
get
burst
open
Никому
не
двигаться,
а
то
нашпигую
свинцом
Just
give
up
the
jewels
before
your
purse-totin'
Просто
отдавай
драгоценности,
пока
твоя
задница,
Ass
become
the
first
smokin'
Не
стала
первой
дымящейся
Pop
shit
on
my
records,
you
lock
stiff
in
my
presence
Пизди
на
мои
треки,
и
ты
окаменеешь
в
моём
присутствии
My
Squad
gets
respected
for
cockin'
the
fifth
in
effect
Мой
отряд
уважают
за
то,
что
мы
не
сдаемся,
даже
под
давлением
Stick
a
chip
in
your
[rectum]
and
pull
your
soul
out
your
Засуну
тебе
чип
в
[задницу]
и
вытащу
твою
душу
And
all
for
gettin'
cash
with
the
blow
I
got
from
Castro
И
всё
ради
наличных,
которые
я
получил
от
Кастро
за
дурь
You
gotta
ask
yourself
how
ill
is
this
Ты
должна
спросить
себя,
насколько
это
круто
Only
my
thug
niggas
feelin'
this
Только
мои
братки
понимают
это
All
in
the
clubs
they
be
killin'
this
В
клубах
все
отрываются
под
это
You
love
the
way
we
rip
a
track
Тебе
нравится,
как
мы
разрываем
трек
Where
all
my
terrorist
niggas
at?
Где
все
мои
братья-террористы?
Show
me
some
love,
give
me
love
Покажите
мне
немного
любви,
подарите
мне
любовь
You
gotta
ask
yourself
how
ill
is
this
Ты
должна
спросить
себя,
насколько
это
круто
Only
my
thug
niggas
feelin
this
Только
мои
братки
понимают
это
All
in
the
clubs
they
be
killin
this
В
клубах
все
отрываются
под
это
You
love
the
way
we
rip
a
track
Тебе
нравится,
как
мы
разрываем
трек
We
take
a
little
love,
then
give
it
back
Мы
берем
немного
любви,
а
затем
возвращаем
её
We
Terror
Squad,
Terror
Squad
Мы
Terror
Squad,
Terror
Squad
I
master
this,
when
I
throw
shots
and
snap
the
wrists
Я
мастер
в
этом,
когда
стреляю
и
передергиваю
затвор
Not
inaccurate,
niggas
be
actin'
if
I
ain't
immaculate
Всегда
точен,
эти
нигеры
ведут
себя
так,
будто
я
не
безупречен
You
packin
it?
Better
be
bustin',
I'm
steadily
rushin'
У
тебя
пушка?
Лучше
стреляй,
я
уже
иду
Up
in
your
crib
with
a
wig
and
my
metal
heavenly
trusted
Ворвусь
к
тебе
в
дом
в
парике,
и
с
моей
верной
железкой
You
busted,
but
it
ain't
the
cops
Тебе
конец,
но
это
не
копы
Turn
your
back,
and
like
you
saw
death
Ты
обернешься,
и
будто
бы
увидишь
смерть
Lost
breath,
I
left
you
in
shock
Потеряешь
дыхание,
я
оставлю
тебя
в
шоке
You
was
amazed
how
the
Glock
raised
from
the
waist
Ты
будешь
поражена,
как
Glock
взметнулся
из-за
пояса
Got
blazed
in
your
face,
was
about
to
drop
maj[or]
in
the
place
Вспышка
в
твоем
лице,
чуть
не
оставил
пулю
прямо
между
глаз
Chill
like
I
did
enough,
cause
real
niggas
hit
'em
up
Успокойся,
я
сделал
достаточно,
настоящие
нигеры
знают
предел
We'll
leave
it
at
that,
for
the
paramedics
to
pick
it
up
Оставим
это,
пусть
скорая
разбирается
This
ain't
a
cartoon,
I
bring
light
to
the
dark
room
Это
не
мультфильм,
я
приношу
свет
в
темную
комнату
And
spark
boom,
step
in
my
path,
I
leave
a
heart
wound
И
взрыв,
встань
на
моем
пути,
и
я
оставлю
рану
в
твоем
сердце
Me
pullin'
out
without
bustin'
don't
make
no
sense
Я
не
вижу
смысла
доставать
пушку
и
не
стрелять
That's
like
D's
lockin'
you
up
and
don't
take
no
prints
Это
как
если
бы
мусора
повязали
тебя
и
не
сняли
отпечатки
Tell
your
man
in
the
black
you
ain't
like
it
when
my
cannon
react
Скажи
своему
дружкм-полицейскому,
что
тебе
не
нравится,
как
моя
пушка
стреляет
In
one
second,
that
shit'll
blow
your
family
back
За
секунду
эта
хрень
отправит
твою
семью
на
тот
свет
I
thought
I
told
you
I
only
rap
for
the
cheddar
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
читаю
рэп
только
ради
денег
Keep
the
Mac
under
the
sweater,
ready
to
clap
any
nigga
Держу
Mac
под
свитером,
готов
пристрелить
любого
нигера
Whether
on
stage
or
in
the
gutter
Будь
то
на
сцене
или
в
канаве
I
put
you
front
page
on
the
cover
Я
сделаю
тебя
звездой
первой
полосы
When
I
pump
the
gauge
through
your
blubber
Когда
пуля
пробьет
твой
жир
You
mothafuckas
better
get
protection
Тебе,
сука,
лучше
найти
защиту
I
got
a
Smith
& Wesson
У
меня
есть
Smith
& Wesson
Strong
enough
to
launch
you
up
with
The
Jetsons
Достаточно
мощный,
чтобы
запустить
тебя
к
Джетсонам
Spacely's
Sprockets,
wanna
face
the
prophet?
Taste
the
chocolate
Хочешь
увидеть
пророка?
Попробуй
шоколадку
When
I
hock,
spit
on
your
grave
and
disgrace
your
Ma
Когда
я
плюну
на
твою
могилу
и
опозорю
твою
мамашу
So
I
lace
the
bastard,
cock
the
Eagle,
let
it
rumble
Так
что
я
накажу
ублюдка,
выстрелю
из
"орла",
пусть
гремит
Get
sent
up,
fuck
it,
I'll
still
see
ya,
buy
the
bubble
Отправлю
на
небеса,
да
похер,
я
всё
равно
увижу
тебя,
куплю
себе
место
на
небесах
Lookin'
for
trouble?
You've
come
to
the
right
place
Ищешь
неприятностей?
Ты
пришла
в
нужное
место
Pun's
out
the
ice
age
Пан
вышел
из
ледникового
периода
A
caveman
raised
by
a
clan
of
white
apes
Пещерный
человек,
воспитанный
кланом
белых
обезьян
An
urban
legend,
in
God's
eyes
the
perfect
seven
Городская
легенда,
в
глазах
Бога
идеальная
семерка
The
first
to
get
in
the
devil's
ass
with
a
verse
from
heaven
Первый,
кто
забрался
в
задницу
дьяволу
со
стихом
с
небес
Reverse
the
emblem,
he
ain't
ready
for
the
logo
Переверни
эмблему,
он
не
готов
к
логотипу
Now
he
cursin'
and
yellin',
like
a
baby
for
his
bobo
Теперь
он
ругается
и
кричит,
как
ребенок,
у
которого
отобрали
соску
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rios, Richard Raymond Perez, John Eaddy Iii
Attention! Feel free to leave feedback.