Lyrics and translation Terror feat. Todd Jones - The Hardest Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hardest Truth
Самая Тяжёлая Правда
The
hardest
truth
- it's
fucking
killing
you
Самая
тяжёлая
правда
— она,
чёрт
возьми,
убивает
тебя
Destruction
of
my
will
Разрушение
моей
воли,
But
still
I
fucking
stay
Но
я,
чёрт
возьми,
всё
ещё
здесь,
To
fight
my
way
through
Чтобы
пробиться,
Every
regret,
Every
day
Сквозь
каждое
сожаление,
каждый
день.
Eyes
of
disaster
and
decay
Глаза
катастрофы
и
упадка.
You
want
a
life
on
your
own
Ты
хочешь
жить
по-своему,
Have
it
your
way
Так
и
живи.
You
keep
control
Ты
сохраняешь
контроль,
I'll
take
the
pain
Я
возьму
боль
на
себя.
The
Hardest
Truth
Самая
Тяжёлая
Правда.
How
could
this
fuckin
happen
to
you
Как,
чёрт
возьми,
это
могло
с
тобой
случиться?
The
Hardest
Part
Самое
Трудное
—
Was
making
you
understand
how
Это
заставить
тебя
понять,
насколько
Fucked
up
that
you
really
are
Ты,
чёрт
возьми,
испорчена.
The
Hardest
truth
Самая
Тяжёлая
Правда
—
Our
source
of
self
inflicted
wounds
Наш
источник
самонанесённых
ран.
I
hate
this
feeling
Я
ненавижу
это
чувство,
It's
all
I
ever
knew
Это
всё,
что
я
когда-либо
знал.
Changing
faces
Меняющиеся
лица,
Melting
into
the
crowd
Растворяющиеся
в
толпе.
Bound
and
bonded
by
pain
Связанные
и
скреплённые
болью,
I've
got
to
get
out
Я
должен
выбраться.
You
keep
control
Ты
сохраняешь
контроль,
I'll
take
the
pain
Я
возьму
боль
на
себя.
The
Hardest
Truth
Самая
Тяжёлая
Правда.
How
could
this
fuckin
happen
to
you
Как,
чёрт
возьми,
это
могло
с
тобой
случиться?
The
Hardest
Part
Самое
Трудное
—
Was
making
you
understand
Это
заставить
тебя
понять,
How
fucked
up
that
you
really
are
Насколько
ты,
чёрт
возьми,
испорчена.
I
can
not
live
Я
не
могу
жить,
I
will
not
die
Я
не
умру.
The
hardest
truth
Самая
тяжёлая
правда
—
Was
everything
I
sacrificed
Это
всё,
чем
я
пожертвовал.
No
more,
no
more
compromise
Больше
никаких
компромиссов.
Send
them
back
to
where
they
belong
Отправь
их
туда,
откуда
они
пришли.
They
come
crawling
back
Они
возвращаются,
But
I'm
not
the
fucking
one
Но
я
не
тот,
чёрт
возьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott C. Vogel, Jordan Posner, Nicholas Jett
Attention! Feel free to leave feedback.