Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goldmine Jamjar
Goldmine Marmeladenglas
I
wrote
a
new
song,
Ich
habe
ein
neues
Lied
geschrieben,
Just
the
other
day,
Neulich
erst,
It's
the
first
new
song
that
I
wrote
in
ages,
Es
ist
das
erste
neue
Lied,
das
ich
seit
Ewigkeiten
geschrieben
habe,
The
last
new
song,
Das
letzte
neue
Lied,
That
I
ever
wrote,
Das
ich
jemals
geschrieben
habe,
Were
my
own
words
and
someone
else's
notes,
Waren
meine
eigenen
Worte
und
die
Noten
von
jemand
anderem,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Young
as
I
feel,
So
jung
wie
ich
mich
fühle,
As
old
as
I
look,
So
alt
wie
ich
aussehe,
I'm
not
wasting
away,
Ich
verfalle
nicht,
I'm
just
spending
time
breathing,
Ich
verbringe
nur
Zeit
mit
Atmen,
I
don't
do
nothing
for
myself,
Ich
mache
nichts
für
mich
selbst,
I
got
staff
to
do
that
for
me
for
which
I
pay
them
handsomely,
Ich
habe
Personal,
das
das
für
mich
erledigt,
dafür
bezahle
ich
sie
fürstlich,
With
big
house,
Mit
großem
Haus,
Fast
car,
Schnellem
Auto,
Fast
car,
Schnellem
Auto,
You're
such
a
joker
got
a
laugh
a
minute,
Du
bist
so
eine
Spaßmacherin,
ein
Lacher
pro
Minute,
Your
ego's
got
a
flight
case
should've
put
you
in
it,
Dein
Ego
hat
einen
Flightcase,
man
hätte
dich
hineinstecken
sollen,
You
think
you're
funny
walking
out
the
door,
Du
denkst,
du
bist
witzig,
wenn
du
zur
Tür
hinausgehst,
In
your
head
the
crowd
are
screaming
out
for
more,
more,
more,
In
deinem
Kopf
schreit
die
Menge
nach
mehr,
mehr,
mehr,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Fast
car,
Schnelles
Auto,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew
Attention! Feel free to leave feedback.