Terry Callier - I’m A Drifter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Terry Callier - I’m A Drifter




I’m A Drifter
Я бродяга
I sat in the shade of your old apple orchard
Я сидел в тени твоего старого яблоневого сада,
I watch your big trucks rolling by now
Я смотрю, как твои большие грузовики проезжают мимо.
I share the grape soda with a man from Dakota
Я делюсь виноградной газировкой с мужчиной из Дакоты,
I've seen a June bug in July now
Я видел июньского жука в июле.
I'm a drifter, I'm a loner
Я бродяга, я одиночка,
I've seen every city and town now
Я видел каждый город и поселок.
I pass by here and I'll die here
Я прохожу здесь, и я умру здесь,
Some stranger will lower me down
Какой-то незнакомец опустит меня в могилу.
I play basketball through the hoop of a barrel
Я играю в баскетбол, забрасывая мяч в бочку,
I struggle to learn how to swim now
Я пытаюсь научиться плавать.
I used to think maybe I once was a baby
Раньше я думал, что, возможно, когда-то был ребенком,
I only pretend I was him now
Теперь я только притворяюсь им.
I only pretend I was him now
Теперь я только притворяюсь им.
I'm a drifter, I'm a loner
Я бродяга, я одиночка,
I've seen every city and town now
Я видел каждый город и поселок.
I pass by here and I'll die here
Я прохожу здесь, и я умру здесь,
Some stranger will lower me down, yeah
Какой-то незнакомец опустит меня в могилу, да.
I envy the ship sailing out of your harbours
Я завидую кораблю, уплывающему из твоих гаваней,
I swap dirty jokes with your butchers and barbers
Я обмениваюсь грубыми шутками с твоими мясниками и парикмахерами.
I think silent thoughts while the jukebox is playing
Я думаю молчаливые мысли, пока играет музыкальный автомат,
And all of the time my own heart is saying
И все это время мое сердце говорит:
You're a drifter, you're a loner
Ты бродяга, ты одиночка,
You've seen every city and town now
Ты видел каждый город и поселок.
You pass by here and you'll die here
Ты проходишь здесь, и ты умрешь здесь,
Some stranger will lower you down, yeah
Какой-то незнакомец опустит тебя в могилу, да.





Writer(s): Travis Edmonson


Attention! Feel free to leave feedback.