Lyrics and translation Terry Callier - Paris Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris Blues
Парижский блюз
The
sky
was
gray
when
I
woke
up
this
morning
Небо
было
серым,
когда
я
проснулся
этим
утром
Seems
to
me
that
nothin′
was
the
same
Кажется,
что
всё
изменилось
My
situation
changed
without
a
warning
Моё
положение
изменилось
без
предупреждения
Sad
thing
is
I
don't
know
who′s
to
blame
Грустное,
что
я
не
знаю,
кого
винить
Once
upon
a
time
our
love
was
shining
brightly
Когда-то
наша
любовь
ярко
сияла
Maybe
it
was
just
too
good
to
last
Может
быть,
это
было
слишком
хорошо,
чтобы
длиться
вечно
(Or
I
don't
know)
(Или
я
не
знаю)
Perhaps
I
held
to
tightly
Возможно,
я
слишком
крепко
держался
I
had
no
idea
the
end
come
so
fast
Я
понятия
не
имел,
что
конец
наступит
так
быстро
"Au
revoir",
she
said
"Au
revoir",
сказала
ты
She's
out
of
my
life,
I′m
out
of
my
head
Ты
ушла
из
моей
жизни,
я
схожу
с
ума
So
difficult
to
know
which
way
to
choose
Так
сложно
понять,
какой
путь
выбрать
And
she′s
gone,
c'est
ca
И
ты
ушла,
c'est
ca
Can
I
go
on,
je
ne
sais
pas
Смогу
ли
я
жить
дальше,
je
ne
sais
pas
Got
to
find
a
way
to
lose
the
Paris
Blues
Должен
найти
способ
избавиться
от
Парижского
блюза
The
boulevard
is
just
another
byway
Бульвар
- всего
лишь
ещё
один
проход
Where
we
walked
together
now
I
walk
alone
Где
мы
гуляли
вместе,
теперь
я
гуляю
один
One
more
lonely
heart
Ещё
одно
одинокое
сердце
One
more
lonely
highway
Ещё
одна
одинокая
дорога
One
more
drifter
one
more
rollin′
stone
Ещё
один
скиталец,
ещё
один
бродяга
"Au
revoir",
she
said
"Au
revoir",
сказала
ты
She's
out
of
my
life,
I′m
out
of
my
head
Ты
ушла
из
моей
жизни,
я
схожу
с
ума
So
difficult
to
know
which
way
to
choose
Так
сложно
понять,
какой
путь
выбрать
And
she's
gone
c′est
ca
И
ты
ушла,
c'est
ca
Can
I
go
on
je
ne
sais
pas
Смогу
ли
я
жить
дальше,
je
ne
sais
pas
Got
to
find
a
way
to
lose
the
Paris
Blues
Должен
найти
способ
избавиться
от
Парижского
блюза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Callier
Attention! Feel free to leave feedback.