Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Go Lucky
Sorglos Glücklich
So
tell
me
once
again
Also
erzähl
mir
noch
einmal
Of
everything
you've
done
for
me
Von
allem,
was
du
für
mich
getan
hast
If
this
is
what
we
are
Wenn
das
ist,
was
wir
sind
Then
what
was
I
suppose
to
be
Was
sollte
ich
dann
sein?
From
someone
who
could
make
you
laugh
Von
jemandem,
der
dich
zum
Lachen
bringen
konnte
To
someone
who
could
treat
you
bad
Zu
jemandem,
der
dich
schlecht
behandeln
konnte
Or
somebody
who
makes
a
mess
Oder
jemandem,
der
ein
Chaos
anrichtet
Of
everything
he
could've
had
Aus
allem,
was
er
hätte
haben
können
Happy
are
we
now
Glücklich
sind
wir
jetzt
Destroying
all
the
trust
we
had
Indem
wir
all
das
Vertrauen
zerstören,
das
wir
hatten
It's
weird
to
see
you
smile
Es
ist
seltsam,
dich
lächeln
zu
sehen
At
things
that
go
from
good
to
bad
Über
Dinge,
die
von
gut
zu
schlecht
werden
I
never
want
to
be
alone
Ich
will
niemals
allein
sein
I
never
want
to
hear
your
name
Ich
will
niemals
deinen
Namen
hören
If
open
books
are
there
to
close
Wenn
offene
Bücher
dazu
da
sind,
geschlossen
zu
werden
Are
open
hearts
just
there
to
blame?
Sind
offene
Herzen
nur
dazu
da,
die
Schuld
zu
tragen?
I
never
want
to
be
alone
Ich
will
niemals
allein
sein
I
never
want
to
hear
your
name
Ich
will
niemals
deinen
Namen
hören
If
open
books
are
there
to
close
Wenn
offene
Bücher
dazu
da
sind,
geschlossen
zu
werden
Are
open
hearts
just
there
to
blame?
Sind
offene
Herzen
nur
dazu
da,
die
Schuld
zu
tragen?
You'd
like
me
better
this
way
So
würdest
du
mich
lieber
mögen
Happy
go
lucky
Sorglos
glücklich
From
somebody
who
made
you
laugh
Von
jemandem,
der
dich
zum
Lachen
brachte
To
someone
who
could
treat
you
bad
Zu
jemandem,
der
dich
schlecht
behandeln
konnte
To
someone
who
will
make
you
laugh
Zu
jemandem,
der
dich
zum
Lachen
bringen
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Hall, Seon O'hagan
Album
Laugh
date of release
01-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.