Lyrics and translation Terry Reid - Erica - 2004 Remastered Version
Dear
Erica,
I
would
cherish
you
more
than
life
itself
Дорогая
Эрика,
я
бы
дорожил
тобой
больше,
чем
самой
жизнью
Wait,
no
you
wouldn?
t
Подожди,
нет,
ты
бы
не
стал?
t
Don?
t
listen
to
him
he
only
cares
about
himself
Дон?
не
слушай
его,
он
заботится
только
о
себе
See
I
would
be
there
through
thick
and
thin
Видишь
ли,
я
был
бы
рядом,
несмотря
ни
на
что
In
sickness
and
in
health,
from
beginning
to
end
В
болезни
и
в
здравии,
от
начала
до
конца
You
got
to
decide
me
or
him
Erica,
tell
me
I?
m
curious
Ты
должна
решить,
я
или
он,
Эрика,
скажи
мне,
что
мне
любопытно
Bobby
I
don?
t
mean
to
cut
you
off
but
are
you
really
being
serious?
Cause
the
way
I
see
it
she
doesn?
t
even
like
you
Бобби,
я
не?
не
хочу
тебя
обрывать,
но
ты
действительно
это
серьезно?
Потому
что,
как
я
вижу,
она
этого
не
делает?
ты
мне
даже
не
нравишься
She
knows
we?
re
boys
and
that?
s
the
reason
she
invites
you?
Cause
honestly
she?
d
rather
be
alone
with
me
Она
знает,
что
мы?
вы
мальчики
и
все
такое?
это
причина,
по
которой
она
приглашает
тебя?
Потому
что,
честно
говоря,
она?
предпочел
бы
побыть
наедине
со
мной
Walking
in
the
park
after
dark,
living
so
happily
Гулять
по
парку
после
наступления
темноты,
жить
так
счастливо
OK
Yas
he?
s
a
loser
and
I
use
that
term
loosely
Хорошо,
да,
он?
он
неудачник,
и
я
использую
этот
термин
в
широком
смысле
And
usually
he?
s
so
broke,
he
makes
you
pay
for
his
dinner
and
his
movie
И
обычно
он?
он
настолько
разорен,
что
заставляет
тебя
платить
за
его
ужин
и
его
фильм
You
know
Bobby?
s
Mr.
Wrong
but
he
acts
like
Mr.
Right
Ты
знаешь
Бобби?
он
мистер
Неправильный,
но
ведет
себя
как
мистер
Правильный
Erica
he?
s
a
cop-out,
a
high
school
drop
out
who
never
worked
in
his
life
Эрика
он?
это
полицейский,
бросивший
среднюю
школу,
который
никогда
в
жизни
не
работал
Erica,
take
my
advice
like
how
long
have
you
known
me
Эрика,
послушай
моего
совета,
например,
как
давно
ты
меня
знаешь
I
know
Yas
he?
s
the
kind
that?
ll
leave
you
stranded
and
lonely
Я
знаю,
что
это
он?
это
тот
тип,
который?
я
оставлю
тебя
в
затруднительном
положении
и
одинокой
Now
tell
me
why
you
leavin?
me
А
теперь
скажи
мне,
почему
ты
уходишь?
мне
Every
time
you
seein?
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь?
мне
Is
this
the
way
you
treatin?
me
Это
то,
как
ты
обращаешься
со
мной
Erica
please
Эрика,
пожалуйста
Tell
me
why
you
leavin?
me
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь?
мне
Every
time
you
seein?
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь?
мне
Is
this
the
way
you
treatin?
me
Это
то,
как
ты
обращаешься
со
мной
Erica
please
Эрика,
пожалуйста
Hold
up,
wait
a
minute
let
me
tell
you
what
Yas
did
Подожди,
подожди
минутку,
позволь
мне
рассказать
тебе,
что
Яс
сделал
He
told
me
he?
d
cheat
on
you,
that
makes
him
an
unfaithful
and
ungrateful
bastard
Он
сказал
мне,
что
он?
буду
изменять
тебе,
это
делает
его
неверным
и
неблагодарным
ублюдком
I
cheated
Bobby
these
are
the
lies
you
tell
Я
обманул
Бобби,
это
та
ложь,
которую
ты
говоришь
Erica
ask
him
about
Stephanie,
Caren,
Jen,
Michelle
ring
any
bells
Эрика
спросит
его
о
Стефани,
Карен,
Джен,
Мишель,
что-нибудь
скажет
And
that
was
just
last
week
so
go
ahead
and
laugh
at
him
И
это
было
только
на
прошлой
неделе,
так
что
продолжайте
и
смейтесь
над
ним
Those
cute
pick-up
lines,
he
read
them
in
the
last
Maxim
Эти
милые
отрывочные
строки,
он
прочитал
их
в
последней
сентенции
Yas
screw
you,
you
got
that
same
issue
Да
пошел
ты,
у
тебя
та
же
проблема
I
seen
you
reading
those
same
pick
up
lines
last
week
to
that
girl
you
were
kicking
it
to
Я
видел,
как
на
прошлой
неделе
ты
читал
те
же
самые
отрывочные
строки
той
девушке,
которой
ты
их
пинал
You
see
Bobby?
s
not
big
on
pleasing
but
he
acts
like
he
mastered
it
Ты
видишь
Бобби?
он
не
силен
в
угождении,
но
ведет
себя
так,
будто
овладел
этим
I
heard
two,
three
minutes,
lets
just
say
he?
s
sexually
inadequate
Я
слышал
две,
три
минуты,
давайте
просто
скажем,
что
он?
сексуально
неадекватный
Ask
him
where
he
was
last
night,
has
he
had
a
chance
to
explain
Спросите
его,
где
он
был
прошлой
ночью,
была
ли
у
него
возможность
объяснить
Go
ahead
ask
him
what?
s
more
important
to
him,
you
or
his
basketball
game
Давай,
спроси
его
о
чем?
что
для
него
важнее,
вы
или
его
баскетбольная
игра
I
bet
he
forgot
your
name,
caused
you
pain
and
let
me
mention
Бьюсь
об
заклад,
он
забыл
твое
имя,
причинил
тебе
боль
и
позволил
мне
упомянуть
You?
re
better
off
dating
that
dude
from
cruel
intentions
Вы?
тебе
лучше
встречаться
с
этим
чуваком
из
жестоких
намерений
You
see
I?
m
a
man
Ты
видишь,
что
я
мужчина
You?
re
not
a
man
Вы?
ты
не
мужчина
You?
re
a
cheating
flirt
Вы?
ты
изменяющий
флирт
When
was
the
last
time
you
and
a
girlfriend
ever
worked
Когда
вы
в
последний
раз
работали
с
девушкой
You,
you
got
to
love
me
or
leave
me
alone?
Cause
I?
m
so
sick
of
this
Ты,
ты
должен
любить
меня
или
оставить
в
покое?
Потому
что
меня
так
тошнит
от
этого
You,
you
got
to
love
me
or
leave
me
alone?
Cause
I?
m
so
sick
of
this
Ты,
ты
должен
любить
меня
или
оставить
в
покое?
Потому
что
меня
так
тошнит
от
этого
You,
you
got
to
love
me
or
leave
me
alone?
Cause
I?
m
so
sick
of
this
Ты,
ты
должен
любить
меня
или
оставить
в
покое?
Потому
что
меня
так
тошнит
от
этого
You,
you
got
to
love
me
or
leave
me
alone?
Cause
I?
m
so
sick
of
this
Ты,
ты
должен
любить
меня
или
оставить
в
покое?
Потому
что
меня
так
тошнит
от
этого
Tell
me
why
you
leavin?
me
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь?
мне
Every
time
you
seein?
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь?
мне
Is
this
the
way
you
treatin?
me
Это
то,
как
ты
обращаешься
со
мной?
Erica
please
Эрика,
пожалуйста
Tell
me
why
you
leavin?
me
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь?
мне
Every
time
you
seein?
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь?
мне
Is
this
the
way
you
treatin?
me
Это
то,
как
ты
обращаешься
со
мной?
Erica
please
Эрика,
пожалуйста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Reid
Attention! Feel free to leave feedback.