Lyrics and translation Teske - In M'n Glas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
beweeg
door
de
nacht
alsof
ik
op
de
vlucht
ben
Двигаюсь
в
ночи,
словно
пытаюсь
сбежать
Geen
van
m'n
handlangers
weet
van
een
terugweg
Никто
из
моих
людей
не
знает
пути
назад
Geen
plan
behalve
verstand
op
nul
en
Нет
плана,
кроме
как
отключить
голову
и
Veel
van
alles
en
oh
Много
всего
и
ох
Weet
ik
niet
wat
ik
wil
zonder
vragen
te
stellen
Даже
не
знаю,
чего
хочу,
не
задавая
вопросов
Alles
wat
ik
wens
kan
de
avond
me
brengen
Все,
что
я
желаю,
эта
ночь
может
дать
Iedereen
is
stil
maar
ik
versta
wat
ze
zeggen
Все
молчат,
но
я
понимаю,
что
они
говорят
Maar
dan
wordt
het
stil
in
mij
Но
потом
во
мне
наступает
тишина
En
ik
voel
me
vogelvrij
И
я
чувствую
себя
свободной
птицей
En
ik
dans,
en
ik
dans
И
я
танцую,
и
я
танцую
In
een
roes
door
de
nacht
В
опьянении
ночи
Balanceer
op
de
lans
Балансирую
на
лезвии
Tussen
goed
gaan
en
mwah
Между
"хорошо"
и
"так
себе"
Dus
ik
dans,
en
ik
dans
Поэтому
я
танцую,
и
я
танцую
Het
gevoel
dat
ik
val
Ощущение,
что
я
падаю
Oh
ik
val,
en
ik
val
О,
я
падаю,
и
я
падаю
Dus
ik
zoek
m'n
balans
Поэтому
я
ищу
равновесие
Ik
zoek
en
ik
lach
Я
ищу
и
улыбаюсь
Want
ik
proef
jou
in
m'n
glas
Потому
что
я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Ik
proef
jou
in
m'n
glas
Я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Ik
proef
jou
in
m'n
glas
Я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Dus
ik
dans,
en
ik
dans
Поэтому
я
танцую,
и
я
танцую
En
ik
dans,
en
ik
dans
И
я
танцую,
и
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Het
licht
maakt
me
blind
voor
de
vele
bezwaren
Свет
ослепляет
меня
от
множества
проблем
Pupillen
die
door
me
heen
lijken
te
staren
Зрачки,
будто
смотрящие
сквозь
меня
Pupillen
die
mij
duwen
richting
gevaar
en
Зрачки,
толкающие
меня
навстречу
опасности
и
Veel
van
alles
en
oh
Много
всего
и
ох
En
ik
dompel
me
onder
in
golven
extase
И
я
погружаюсь
в
волны
экстаза
Zie
de
grond
draaien
met
360
graden
Вижу,
как
земля
вращается
на
360
градусов
De
klanken
ze
willen
zo
graag
met
me
praten
Звуки
так
и
хотят
со
мной
поговорить
Maar
dan
wordt
het
stil
in
mij
Но
потом
во
мне
наступает
тишина
En
ik
voel
me
vogelvrij
И
я
чувствую
себя
свободной
птицей
En
ik
dans,
en
ik
dans
И
я
танцую,
и
я
танцую
In
een
roes
door
de
nacht
В
опьянении
ночи
Balanceer
op
de
lans
Балансирую
на
лезвии
Tussen
goed
gaan
en
mwah
Между
"хорошо"
и
"так
себе"
Dus
ik
dans,
en
ik
dans
Поэтому
я
танцую,
и
я
танцую
Het
gevoel
dat
ik
val
Ощущение,
что
я
падаю
Oh
ik
val,
en
ik
val
О,
я
падаю,
и
я
падаю
Dus
ik
zoek
m'n
balans
Поэтому
я
ищу
равновесие
Ik
zoek
en
ik
lach
Я
ищу
и
улыбаюсь
Want
ik
proef
jou
in
m'n
glas
Потому
что
я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Ik
proef
jou
in
m'n
glas
Я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Ik
proef
jou
in
m'n
glas
Я
чувствую
тебя
в
своем
бокале
Dus
ik
dans,
en
ik
dans
Поэтому
я
танцую,
и
я
танцую
En
ik
dans,
en
ik
dans
И
я
танцую,
и
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
en
ik
dans
Я
танцую,
и
я
танцую
Ik
dans,
ik
dans
Я
танцую,
я
танцую
Ik
dans,
en
ik
dans
Я
танцую,
и
я
танцую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darin A C Guermonprez, Teske De Schepper
Album
Opnieuw
date of release
02-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.