Tęskno - Frajda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tęskno - Frajda




Zanim przyjdzie nieuchronne
Прежде чем наступит неизбежное
Zanim znikną przyjemności
До исчезновения удовольствий
Wiele mam do nadrobienia
Мне многое нужно наверстать
Trzeba działać tu i teraz
Действовать надо здесь и сейчас
Robić rzeczy ulubione
Делать любимые вещи
Pójść do kina, do muzeum
Пойти в кино, в музей
Tańczyć, kochać, nie żałować
Танцевать, любить, не жалеть
Śmiać się głośniej niż wypada
Смеяться громче, чем выпадает
Kiedy bliski koniec świata
Когда близится конец света
Do zabawy jest okazja
Для удовольствия есть возможность
Po co grzecznie czekać w ciszy
Зачем вежливо ждать в тишине
Dozwolone wszystkie chwyty
Разрешены все захваты
Mogę w końcu frajdę mieć
Я могу, наконец, весело иметь
Zanim minie dobry nastrój
Прежде чем хорошее настроение пройдет
Zanim rozpacz przejmie stery
Прежде чем отчаяние возьмет бразды правления
Dzielnie skupiam się na sobie
Я смело сосредотачиваюсь на себе
Wzrok odwracam od kłopotów
Я отвожу взгляд от неприятностей
Czy wystarczy mi zapału, by wytrwale ignorować
Хватит ли у меня пыла, чтобы настойчиво игнорировать
Własne poczucie empatii wobec ludzi zagubionych?
Собственное чувство сочувствия к потерянным людям?
Kiedy bliski koniec świata
Когда близится конец света
Do zabawy jest okazja
Для удовольствия есть возможность
Po co grzecznie czekać w ciszy
Зачем вежливо ждать в тишине
Dozwolone wszystkie chwyty
Разрешены все захваты
Kiedy bliski koniec świata
Когда близится конец света
Do zabawy jest okazja
Для удовольствия есть возможность
Po co grzecznie czekać w ciszy
Зачем вежливо ждать в тишине
Dozwolone wszystkie chwyty
Разрешены все захваты
Mogę w końcu frajdę mieć
Я могу, наконец, весело иметь
Mogę w końcu... frajdę mieć, frajdę
Наконец-то могу... весело поиметь, весело
Mogę w końcu frajdę mieć, frajdę
Я могу, наконец, получить удовольствие, удовольствие
Frajdę mieć
Удовольствие поиметь





Writer(s): Joanna Longic-tokarska


Attention! Feel free to leave feedback.