Lyrics and translation Tesla - Hang Tough - Live
Took
a
shot
to
the
chin.
Получил
пулю
в
подбородок.
Looks
like
you
just
can't
win
Похоже,
тебе
просто
не
победить.
In
this
do
or
die
situation.
В
этой
ситуации
сделай
или
умри.
And
it's
harder
than
it
seems
И
это
сложнее,
чем
кажется.
To
survive,
keep
alive
and
make
your
dreams,
Чтобы
выжить,
сохранить
жизнь
и
осуществить
свои
мечты,
Make
your
dreams
all
come
true.
Осуществи
все
свои
мечты.
You
gotta,
you
gotta
give
it
your
best
shot.
Ты
должен,
ты
должен
сделать
все,
что
в
твоих
силах.
Give
it
ev'rything
you
got.
Отдай
ему
все,
что
у
тебя
есть.
Oh,
you
gotta
hang
tough.
О,
ты
должен
держаться
крепко.
Hang
tough.
Hang
tough.
Держись
крепко,
держись
крепко.
Sometimes
love
can
make
you
blue.
Иногда
любовь
может
сделать
тебя
грустным.
A
heartache
made
just
for
you.
Душевная
боль
создана
только
для
тебя.
But
you
can't
let
it
bring
ya
down.
Но
ты
не
можешь
позволить
этому
сломить
тебя.
If
you
should
stumble,
if
you
should
fall,
Если
ты
споткнешься,
если
ты
упадешь,
Pick
yourself
up
off
the
floor.
Поднимись
с
пола.
Fight
for
what's
right
and
stand
your
ground.
Борись
за
то,
что
правильно,
и
стой
на
своем.
You
gotta
give
it
your
best
shot.
Ты
должен
постараться
изо
всех
сил.
Give
it
ev'rything
you
got.
Отдай
ему
все,
что
у
тебя
есть.
Oh,
you
gotta
hang
tough.
О,
ты
должен
держаться
крепко.
Hang
tough.
Hang
tough.
Держись
крепко,
держись
крепко.
When
the
goin'
gets
rough.
Когда
становится
тяжело.
Hang
tough.
You
got
to
give
it
all
you've
got.
Держись
крепче,
ты
должен
отдать
этому
все,
что
у
тебя
есть.
Hang
tough.
Keep
your
head
above
the
ground.
Держись
крепче,
держи
голову
над
землей.
Don't
you
let
it
get
you
down.
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Oh,
you
gotta
hang
tough.
О,
ты
должен
держаться
крепко.
Hey!
Oh!
Hey!
Oh!
Эй!
О!
Эй!
О!
You
stay
locked
away
inside
your
room
Ты
сидишь
взаперти
в
своей
комнате.
'Cause
you
don't
know
what
this
world
is
comin'
to.
Потому
что
ты
не
знаешь,
куда
катится
этот
мир.
Hummingbird
hums
'cause
he
don't
know
the
words
Колибри
жужжит,
потому
что
не
знает
слов.
And
the
piper
will
play
'cause
he
don't
know
what
to
say.
И
волынщик
будет
играть,
потому
что
он
не
знает,
что
сказать.
He's
alot
like
you,
yeah.
Oh,
he's
alot
like
you,
yeah.
Он
очень
похож
на
тебя,
да,
о,
он
очень
похож
на
тебя,
да.
He
tries
hard
ev'ry
day
to
be
free
and
fly
away.
Yeah!
Каждый
день
он
изо
всех
сил
старается
освободиться
и
улететь.
Hang
tough,
oh,
when
the
goin'
gets
rough.
Держись
крепче,
о,
когда
жизнь
становится
трудной.
Hang
tough.
You've
got
to
give
it
all
you
got.
Держись
крепче,
ты
должен
отдать
этому
все,
что
у
тебя
есть.
Hang
tough.
Keep
your
head
above
the
ground.
Держись
крепче,
держи
голову
над
землей.
Don't
you
let
it
get
you
down.
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Oh,
you
gotta
hang
tough.
О,
ты
должен
держаться
крепко.
Hang
tough.
Oh,
you
got
to
give
it
all
you
got.
You
gotta
Держись
крепче.
О,
ты
должен
отдать
этому
все,
что
у
тебя
есть.
Hang
tough.
Don't
you
let
it
get
you
down.
Держись
крепче,
не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Hang
tough.
No!
Oh,
you
gotta
hang
tough.
Держись
крепко.
нет!
О,
ты
должен
держаться
крепко.
Hang
tough.
Держись
крепче.
Hang
tough!
Держись
крепче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Hannon, Jeffrey Keith, Troy Luccketta, Brian Wheat, Tommy Skeoch
Attention! Feel free to leave feedback.