Tesla - Call It What You Want - Live at The Arco Arena, Sacramento, CA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tesla - Call It What You Want - Live at The Arco Arena, Sacramento, CA




Call It What You Want - Live at The Arco Arena, Sacramento, CA
Назови это как хочешь - Живое выступление на Arco Arena, Сакраменто, Калифорния
I'm in love with a lady
Я влюблен в красотку,
And I know the lady's in love with me
И я знаю, что эта красотка влюблена в меня.
And she knows how to always be there
И она знает, как всегда быть рядом.
That's why she's willin' and ready
Вот почему она готова ко всему.
But now and then, every once in a while
Но время от времени, хоть раз за всё время
Something inside of me, maybe inside of her
Что-то внутри меня, возможно, внутри нее,
Have you ever had one of those days
Был ли у тебя когда-нибудь такой день,
Where it all is going wrong
Когда всё идет наперекосяк
And it just can't seem to get along?
И, кажется, что всё не ладится?
But through it all you know you're gonna make it.
Но несмотря на всё это, ты знаешь, что ты справишься.
Call it true love
Назови это настоящей любовью,
Call it not meant to be
Назови это не судьбой.
You can call it anything at all, you see.
Ты можешь называть это как угодно, понимаешь.
Call it what you want
Назови это как хочешь,
It's all the same to me.
Мне всё равно.
Music means a lot to me
Музыка много значит для меня.
Like love, I make it when I can.
Как и любовь, я занимаюсь ею, когда могу.
All I am is all I'll ever be
Всё, что я есть, это всё, чем я когда-либо буду,
And that's just a boy from Texarkana.
И это просто парень из Тексарканы.
But now and then oh, but once in a while,
Но время от времени, о, но хоть раз за всё время,
They start treating me like some kind of superstar.
Они начинают относиться ко мне, как к какой-то суперзвезде.
Need I mention, at the end of the day
Нужно ли говорить, что в конце концов,
What matters most of all
Что важнее всего,
It's not where you're at
Это не то, где ты находишься
Or where you're comin' from
Или откуда ты родом,
When all is said and done
Когда всё сказано и сделано,
You can call it
Ты можешь называть это
Heavy metal, hard-core, pop, punk, or thrash
Хэви-метал, хардкор, поп, панк или трэш.
You can call it anything, it don't matter to me
Ты можешь называть это как угодно, мне всё равно.
Call it what you want
Назови это как хочешь,
It's all music to me
Для меня это всё музыка.
Call it communism, call it free
Назови это коммунизмом, назови это свободой,
Some call the ocean what some call the sea
Некоторые называют океаном то, что другие называют морем.
Call it what you want
Назови это как хочешь,
That doesn't change a thing for me
Это ничего не меняет для меня.
Not a thing
Ничего.
Baby's lyin' in the cradle
Малыш лежит в колыбели,
Universe is all within his reach
Вся вселенная в его руках.
Wearin' rags or mink and sable
Носит ли он лохмотья или норку и соболя,
Needs a guidin' hand or it's out on the streets
Ему нужна рука помощи, иначе он окажется на улице.
Now momma's out
Сейчас мамы нет,
She's never at home
Её никогда нет дома.
Daddy's taking care of business
Папа занимается делами,
He's out on the road
Он в разъездах.
It's rainin' cats and dogs
Льёт как из ведра,
But the child within us all must face the storm
Но ребенок внутри каждого из нас должен встретиться с бурей.
Call it individuality
Назови это индивидуальностью,
Some call it fate, others reality
Одни называют это судьбой, другие - реальностью.
Call it what you want
Назови это как хочешь,
It doesn't matter to me
Мне всё равно.
Call it communism, call it free
Назови это коммунизмом, назови это свободой,
Some call the ocean what some call the sea
Некоторые называют океаном то, что другие называют морем.
Call it what you want
Назови это как хочешь,
That doesn't change a thing for me
Это ничего не меняет для меня.
Not a thing!
Ничего!





Writer(s): Keith Jeffrey, Wheat Brian, Barbiero Michael (francis)


Attention! Feel free to leave feedback.