Lyrics and translation Tesla - Cotton Fields
When
I
was
a
little
bitty
baby,
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
My
momma
would
rock
me
in
a
cradle,
Моя
мама
укачивала
меня
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
В
колыбели
на
старых
хлопковых
полях
дома.
Well
it
was
down
in
Louisiana,
Это
было
в
Луизиане,
Just
about
a
mile
from
Texarkana,
Примерно
в
миле
от
Тексарканы.
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
Oh,
when
them
cotton
bolls
get
rotten,
О,
когда
эти
хлопковые
шарики
сгниют,
You
can′t
pick
very
much
cotton,
Ты
не
можешь
собрать
много
хлопка.
In
them
old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
у
себя
дома.
Well
it
was
down
in
Louisiana,
Это
было
в
Луизиане,
Just
about
a
mile
from
Texarkana,
Примерно
в
миле
от
Тексарканы.
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
When
I
was
a
little
bitty
baby,
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
My
momma
would
rock
me
in
a
cradle,
Моя
мама
укачивала
меня
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
В
колыбели
на
старых
хлопковых
полях
дома.
Well
it
was
down
in
Louisiana,
Это
было
в
Луизиане,
Just
about
a
mile
from
Texarkana,
Примерно
в
миле
от
Тексарканы.
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
(Indeterminable
mumbling)
(Неразборчивое
бормотание)
When
I
was
a
little
bitty
baby,
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
My
momma
would
rock
me
in
a
cradle,
Моя
мама
укачивала
меня
в
колыбели
In
them
old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
Well
it
was
down
in
Louisiana,
Это
было
в
Луизиане,
Just
about
a
mile
from
Texarkana,
Примерно
в
миле
от
Тексарканы.
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
Oh,
when
them
cotton
bolls
get
rotten,
О,
когда
эти
хлопковые
шарики
сгниют,
You
can't
pick
very
much
cotton,
Ты
не
можешь
собрать
много
хлопка.
In
them
old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
у
себя
дома.
Well
it
was
down
in
Louisiana,
Это
было
в
Луизиане,
Just
about
a
mile
from
Texarkana,
Примерно
в
миле
от
Тексарканы.
In
them
o-o-old
cotton
fields
back
home.
На
старых
хлопковых
полях
дома.
When
I
was
a
little
bitty
baby,
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
My
momma
would
rock
me
in
a
cradle,
Моя
мама
All
night
long.
Всю
ночь
укачивала
меня
в
колыбели.
All
night
long.
Всю
ночь
напролет.
Adios
mother.
Прощай,
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.