Lyrics and translation Tesla - Look @ Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look @ Me
Посмотри на меня
I'll
never
break
your
heart,
now
tell
me,
would
you
break
mine
Я
никогда
не
разобью
твое
сердце,
а
ты
разобьешь
мое?
Rewind,
and
clean
the
slate,
wipe
away
the
hard
times
Давай
перемотаем
назад,
начнем
с
чистого
листа,
забудем
о
тяжелых
временах.
I
never
did
forsake
you,
and
I
never
would
Я
никогда
тебя
не
бросал
и
никогда
бы
не
бросил.
I
got
away
from
the
common
ground,
just
because
I
could
Я
ушел
от
обыденности,
просто
потому
что
мог.
There
was
a
shadow,
following
me
around
За
мной
следовала
тень.
Somehow,
I
lost
my
way,
that
was
then
Так
или
иначе,
я
сбился
с
пути,
но
это
было
тогда.
Take
a
look
@ me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
For
everything
in
life,
there
is
a
reason
Всему
в
жизни
есть
причина.
Sometimes
the
reason
I
do,
may
be
not
so
good
Иногда
причина
моих
поступков
может
быть
не
очень
хорошей.
Seems
like
my
time
away
took
me
one
step
closer
to
a
suicide
Похоже,
мое
отсутствие
приблизило
меня
на
шаг
к
самоубийству.
Spun
around
like
the
discs
I
played
Я
крутился,
как
пластинки,
которые
я
играл.
Holdin'
court
with
the
losers,
and
the
crucified
Я
якшался
с
неудачниками
и
распятыми.
A
shining
example
of
what
you
never
wanna
be
Я
был
ярким
примером
того,
кем
ты
никогда
не
захочешь
быть.
They
found
me
tits-up,
drowning
in
a
wishin'
well
Меня
нашли
кверху
пузом,
тонущим
в
колодце
желаний.
With
no
apology
Без
каких-либо
извинений.
Me
and
my
shadow,
nobody
else
around
Только
я
и
моя
тень,
никого
вокруг.
Somehow,
I
lost
my
way,
that
was
then
Так
или
иначе,
я
сбился
с
пути,
но
это
было
тогда.
Take
a
look
@ me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
For
everything
in
life,
there
is
a
reason
Всему
в
жизни
есть
причина.
Sometimes
the
reason
I
do,
may
be
not
so
good
Иногда
причина
моих
поступков
может
быть
не
очень
хорошей.
Feels
like
the
time
is
right,
for
getting'
back
to
even
Кажется,
пришло
время
все
исправить.
You
are
the
reason
I
do,
ain't
that
enough
for
you
Ты
— причина
моих
поступков,
разве
тебе
этого
недостаточно?
For
everything
in
life,
there
is
a
reason
Всему
в
жизни
есть
причина.
Sometimes
the
reason
I
do,
may
be
not
so
good
Иногда
причина
моих
поступков
может
быть
не
очень
хорошей.
Feels
like
the
time
is
right,
for
getting'
back
to
even
Кажется,
пришло
время
все
исправить.
You
are
the
reason
I
do,
ain't
that
enough
for
you
Ты
— причина
моих
поступков,
разве
тебе
этого
недостаточно?
Ain't
that
enough
for
you,
you
are
the
reason
I
do
Разве
тебе
этого
недостаточно?
Ты
— причина
моих
поступков.
Ain't
that
enough
for
you,
Oooh
take
a
look
@ me
now
Разве
тебе
этого
недостаточно?
Ооо,
посмотри
на
меня
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK HANNON, BRIAN WHEAT, JEFFREY KEITH, TOMMY SKEOCH
Attention! Feel free to leave feedback.