Lyrics and translation Tesla - Mother's Little Helper
MOTHER'S
LITTLE
HELPER
МАЛЕНЬКАЯ
МАМИНА
ПОМОЩНИЦА.
What
a
drag
it
is
getting
old.
Как
это
тяжело-стареть.
"Kids
are
different
today,"
"Дети
сегодня
другие".
I
hear
ev'ry
mother
say
Я
слышу,
как
каждая
мать
говорит:
Mother
needs
something
today
to
calm
her
down
Сегодня
маме
нужно
что-то,
чтобы
успокоиться.
And
though
she's
not
really
ill
И
хотя
на
самом
деле
она
не
больна
There's
a
little
yellow
pill
Есть
маленькая
желтая
таблетка.
She
goes
running
for
the
shelter
of
a
mother's
little
helper
Она
бежит
искать
убежища
у
маленькой
помощницы
матери.
And
it
helps
her
on
her
way,
gets
her
through
her
busy
day.
И
это
помогает
ей
на
ее
пути,
помогает
ей
пережить
ее
напряженный
день.
"Things
are
different
today,"
- Сегодня
все
по-другому.
I
hear
ev'ry
mother
say
Я
слышу,
как
каждая
мать
говорит:
Cooking
fresh
food
for
a
husband's
just
a
drag
Готовить
свежую
еду
для
мужа-это
просто
обуза.
So
she
buys
an
instant
cake
and
she
burns
her
frozen
steak
Поэтому
она
покупает
пирог
быстрого
приготовления
и
сжигает
замороженный
стейк.
And
goes
running
for
the
shelter
of
a
mother's
little
helper
И
бежит
искать
убежища
у
маленькой
помощницы
матери.
And
two
help
her
on
her
way,
get
her
through
her
busy
day.
И
двое
помогают
ей
в
пути,
помогают
пережить
трудный
день.
Doctor,
please,
some
more
of
these
Доктор,
пожалуйста,
еще
немного.
Outside
the
door,
she
took
four
more
За
дверью
она
взяла
еще
четыре.
What
a
drag
it
is
getting
old.
Как
это
тяжело-стареть.
"Men
just
aren't
the
same
today,"
"Мужчины
сегодня
уже
не
те".
I
hear
ev'ry
mother
say
Я
слышу,
как
каждая
мать
говорит:
They
just
don't
appreciate
that
you
get
tired
Они
просто
не
понимают,
что
ты
устаешь.
They're
so
hard
to
satisfy.
You
can
tranquilise
your
mind
Их
так
трудно
удовлетворить,
что
ты
можешь
успокоить
свой
разум.
So
go
running
for
the
shelter
of
a
mother's
little
helper
Так
что
беги
за
укрытием
к
маленькой
помощнице
матери.
And
four
help
you
through
the
night,
help
to
minimise
your
plight.
И
четверо
помогают
тебе
пережить
ночь,
помогают
свести
к
минимуму
твое
тяжелое
положение.
Doctor,
plese,
some
more
of
these
Доктор,
пожалуйста,
еще
кое-что
из
этого.
Outside
the
door,
she
took
four
more
За
дверью
она
взяла
еще
четыре.
What
a
drag
it
is
getting
old.
Как
это
тяжело-стареть.
Life's
just
much
too
hard
today,"
Жизнь
сегодня
слишком
тяжела.
I
hear
ev'ry
mother
say
Я
слышу,
как
каждая
мать
говорит:
The
pursuit
of
happiness
just
seems
a
bore
Погоня
за
счастьем
кажется
скучной.
And
if
you
take
more
of
those,
you
will
get
an
overdose
И
если
ты
примешь
их
больше,
у
тебя
будет
передозировка.
No
more
running
to
the
shelter
of
a
mother's
little
helper
Больше
не
нужно
бежать
к
маленькому
помощнику
матери.
They
just
helped
you
on
your
way
through
your
busy
dying
day.
Они
просто
помогли
тебе
пережить
трудный
предсмертный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richard
Attention! Feel free to leave feedback.