Tessa - Mums - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tessa - Mums




Mums
Нямка
M til det U til det M til det S til det store fede udråbstegn
Н от Н до Я от Я до М от М до К от К большой жирный восклицательный знак
Jeg synes bar' du' mums
Ты просто нямка, я считаю
Alt du gør det' bare mums
Всё, что ты делаешь, просто нямка
Oh my motherfucking god
Ох, блин
Du er bare mums
Ты такой нямка
Jeg får lyst til at smide mit kluns
Хочу сбросить шмотки
La' dig smæk' mig smide mig rundt
Позволить тебе швырять меня, бросать меня
Nogle mænd er pæne nogle mænd er slemme
Некоторые мужчины красивые, некоторые мужчины плохие
Men ærligt dig - du' mums
Но честно, ты - нямка
Om du' min eller kun til låns
Мой ты или только взаймы
ska' jeg nok til bunds
Я доберусь до сути
Helt til bunds som i HELT til bunds
До самой сути, как в ДО САМОЙ СУТИ
For ærligt, dig - du' bare mums
Потому что честно, ты - просто нямка
Sofie, prøv lige at kør' en smule frem
Софи, давай немного вперед
Rul sideruden ned, lad mig lure engang
Опусти окно, дай мне взглянуть
Stilladsarbejder' står super skarpt
Строители выглядят супер круто
Med bare maver som om de skal en tur stranden
С голыми торсами, как будто идут на пляж
En har skæg og tattoo armen
У одного борода и тату на руке
Jeg har tungen ud' af munden som en hund i varmen
У меня язык вывалился, как у собаки в жару
Jeg gad godt lege hund med ham
Я бы поиграла с ним в собачку
Med halsbånd og sele, du ved, fuldt program
С ошейником и поводком, ну ты понимаешь, по полной программе
Jeg råber "Eey, jeg ska' brug' dit navn og dit nummer
Я кричу: "Эй, мне нужно твое имя и номер
Hvis nu jeg skal bruge en øhhkran? Eller noget"
Если мне вдруг понадобится, эмм, кран? Или что-то еще"
Så'n en stærk håndværker gør enhver pige våd
Такой сильный работяга любую девчонку заводит
Uh ka' du fiks' det handyman
Ух, можешь починить это, мастер на все руки?
Uh ta' min mis til candyland
Ух, отвези мою киску в страну сладостей
Wow du' mums
Вау, ты нямка
Av du mums
Ай, ты нямка
Hva' dit navn duuuu
Как тебя зовут, тыыыы
Jeg får lyst til at smide mit kluns
Хочу сбросить шмотки
La' dig smæk' mig smide mig rundt
Позволить тебе швырять меня, бросать меня
Nogle mænd er pæne nogle mænd er slemme
Некоторые мужчины красивые, некоторые мужчины плохие
Men ærligt dig - du' mums
Но честно, ты - нямка
Om du' min eller kun til låns
Мой ты или только взаймы
ska' jeg nok til bunds
Я доберусь до сути
Helt til bunds som i HELT til bunds
До самой сути, как в ДО САМОЙ СУТИ
For ærligt, dig - du' bare mums
Потому что честно, ты - просто нямка
Jeg synes bar' du' mums
Ты просто нямка, я считаю
Alt du gør det' bare mums
Всё, что ты делаешь, просто нямка
Oh my motherfucking god
Ох, блин
Du er bare mums
Ты такой нямка
Jeg vil se dig lægge nogle rør jeg vil se dig banke nogle store søm i
Хочу видеть, как ты прокладываешь трубы, хочу видеть, как ты забиваешь большие гвозди
Min mis er stram at komme ind i men
В мою киску трудно попасть, но
Lig' nu er den våd nok til at svøm' i
Сейчас она достаточно влажная, чтобы в ней плавать
Det' lige før jeg vil la' dig put'
Я почти готова позволить тебе засадить
En baby i mig, du vækker en lady i mig
В меня ребенка, ты пробуждаешь во мне женщину
Nej vent? Der' ik nogen lady i mig,
Нет, стой? Во мне нет никакой женщины,
Der' kun en liderlig bitch gone crazy i mig
Во мне только похотливая сучка, которая сходит с ума
God mand, god pik
Хороший мужчина, хороший член
De to ting kan normalt ikke sammenlignes
Эти две вещи обычно несовместимы
Du har både fanget mig personligt og
Ты зацепил меня и как личность, и
Med det dick print i dine stramme jeans
Этим отпечатком члена в своих обтягивающих джинсах
Sixpack eller far-krop, BigMac eller Michellin Star-krop
Пресс или пузо, БигМак или тело Мишлен
Jeg går ned alle fire,
Я встану на четвереньки,
Stil dig lige bag mig se min røv bak' op bak' op
Встань сзади, смотри, как моя задница двигается назад, назад
Uh ka' du fiks' det handyman
Ух, можешь починить это, мастер на все руки?
Uh ta' min mis til candyland
Ух, отвези мою киску в страну сладостей
Wow du' mums
Вау, ты нямка
Av du mums
Ай, ты нямка
Hva' dit navn duuuu
Как тебя зовут, тыыыы
Jeg får lyst til at smide mit kluns
Хочу сбросить шмотки
La' dig smæk' mig smide mig rundt
Позволить тебе швырять меня, бросать меня
Nogle mænd er pæne nogle mænd er slemme
Некоторые мужчины красивые, некоторые мужчины плохие
Men ærligt dig - du' mums
Но честно, ты - нямка
Om du' min eller kun til låns
Мой ты или только взаймы
ska' jeg nok til bunds
Я доберусь до сути
Helt til bunds som i HELT til bunds
До самой сути, как в ДО САМОЙ СУТИ
For ærligt, dig - du' bare mums
Потому что честно, ты - просто нямка
Jeg synes bar' du' mums
Ты просто нямка, я считаю
Alt du gør det' bare mums
Всё, что ты делаешь, просто нямка
Oh my motherfucking god
Ох, блин
Du er bare mums
Ты такой нямка
Drej rundt for mig nu boy
Повернись для меня, мальчик
Den der hoodie er cute boy
Эта толстовка милая, мальчик
Men jeg ka' bedst li' dig uden tøj
Но мне больше нравится ты без одежды
Dum dum dum dum du' mums
Дум дум дум дум ты нямка
Du' shy, la' nu vær' boy
Ты стесняешься, ну же, мальчик
Du' fræk som du er boy
Ты такой дерзкий, мальчик
La' mig lege med dit værktøj
Дай мне поиграть с твоими инструментами
Dum dum dum dum du' mums
Дум дум дум дум ты нямка
Fuuuuck mand
Блииин, чувак





Writer(s): Jesper Helles, Theresa Ann Fallesen, Hooman Samimi


Attention! Feel free to leave feedback.