Lyrics and translation Tessa B - Dans ma tête
Et
dans
ma
tête,
j'ai
rêvé
de
ce
monde
И
в
голове
у
меня
грезился
этот
мир
Je
me
suis
vue
grande,
je
dépassais
toutes
mes
angoisses
Я
видела
себя
большой,
я
превзошла
все
свои
тревоги
Moi
et
mon
audace
Я
и
моя
дерзость
Et
dans
ma
tête,
j'ai
crée
tout
un
monde
И
в
моей
голове
я
создал
целый
мир
J'ai
vu
grand,
mes
envies
étaient
de
plus
belles
sur
mon
navire
Я
видел
большой,
мои
желания
были
прекраснее
на
моем
корабле
J'étais
seule,
ouh
Я
была
одна.
Et
dans
ma
tête,
j'ai
voulu
être
forte
И
в
голове
у
меня
захотелось
быть
сильной
Tête
haute,
mais
j'ai
pas
vu
la
marche
et
la
poisse
Голова
поднята,
но
я
не
видел,
как
ходит
и
суетится
Ah
moi
ça
m'agace
Меня
это
раздражает.
Et
dans
ma
tête,
je
pensais
que
je
pourrais
me
relever
И
в
голове
у
меня
мелькнула
мысль,
что
я
смогу
встать
на
ноги.
La
blessure
est
profonde,
j'ai
mal,
c'est
dommage
Рана
глубокая,
мне
больно,
жаль
Voilà
comment
j'vais
crever
Вот
как
я
сдохну.
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(ça
y'est)
- Да,
- кивнул
я.)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(O.K)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(О.)
Et
dans
ma
tête,
j'ai
cru
que
j'étais
partie
И
в
голове
у
меня
верилось,
что
я
ушла
J'arrive,
en
fait,
au
début
d'la
fin
du
milieu
d'ma
folie
Я,
в
самом
деле,
приближаюсь
к
концу
середины
моего
безумия
J'crois
que
j'suis
paumée
Мне
кажется,
я
не
в
себе.
Et
dans
ma
tête,
j'voudrais
un
GPS
qui
me
guide
И
в
моей
голове,
я
хотел
бы
GPS,
который
направляет
меня
J'crois
que
ça
pourrait
m'aider
pour
avancer
Я
думаю,
это
поможет
мне
двигаться
дальше.
Car
là
j'ai
pas
bougé
Потому
что
я
не
двигался.
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(ça
y'est)
- Да,
- кивнул
я.)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(souffrir,
souffrir
O.K)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(страдать,
страдать
О.)
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(ça
y'est,
ça
y'est)
Стало,
мне,
там
я
foutue
(это
меня,
это
меня)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(O.K,
O.K,
O.K)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(О.)
Pas
souffrir,
pas
souffrir
Не
страдать,
не
страдать
Pas
souffrir,
pas
souffrir
Не
страдать,
не
страдать
O.K,
O.K,
O.K,
ouais,
ouais
Да,
да.
Ouais,
j'ai
pas
vu
la
marche
Да,
я
не
видел
ход.
O.K,
ouais,
ouais
Да,
да.
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(foutue)
Стало,
мне,
там
я
с
группой
(с
группой)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(je
souffre)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(я
страдаю)
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(ça
y'est)
- Да,
- кивнул
я.)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(O.K)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(О.)
J'ai
rien
vu
et
j'suis
pas
venue,
j'suis
pas
la
bienvenue
Я
ничего
не
видела
и
не
приехала,
меня
не
приветствуют.
Rendue,
moi,
là
j'suis
foutue
(ça
y'est)
- Да,
- кивнул
я.)
J'ai
perdu,
j'ai
pas
anticipé,
maintenant
je
pleure
Проиграл,
не
предвидел,
теперь
плачу
J'suis
pas
venue
là
pour
souffrir
(O.K)
Я
пришла
сюда
не
для
того,
чтобы
страдать
(О.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tessa B.
Attention! Feel free to leave feedback.