Tessa B - Jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tessa B - Jamais




Jamais
Никогда
Si j'donne un jour
Если я когда-нибудь отдамся,
Crois pas qu'ça y est
Не думай, что всё,
Qu'c'est pour toujours
Что это навсегда
Et à jamais.
И на веки вечные.
(Chœur) Comme jamais
(Припев) Как никогда
Et à jamais.
И на веки вечные.
Si j'donne un jour
Если я когда-нибудь отдамся,
Crois pas qu'ça y est
Не думай, что всё,
Qu'c'est pour toujours
Что это навсегда
Et à jamais.
И на веки вечные.
(Chœur) Comme jamais
(Припев) Как никогда
Et à jamais.
И на веки вечные.
Ah oui c'est ma vie
Ах, да, это моя жизнь,
J'ai pas envie
Мне не хочется
De faire semblant
Притворяться,
De faire comme si
Делать вид,
Ça m'rend malade
Меня это тошнит.
J'suis dans mon lit
Я в своей постели
J'rêve de m'tailler, oh ouais
Мечтаю сбежать, о да,
Tailler, oh ouais
Сбежать, о да.
J'veux faire le vide
Хочу очистить голову,
Dans ma tête
Мысли в порядок привести,
Pas dans mes poches
Не карманы,
Mais la vie
Но жизнь
N'fait qu'à sa tête
Идет своим чередом.
Donc j'compte les dettes
Поэтому я считаю долги,
J'ai pas de quoi payer le loyer
Мне нечем платить за квартиру,
Payer le loyer
Платить за квартиру.
Si j'donne un jour
Если я когда-нибудь отдамся,
Crois pas qu'ça y est
Не думай, что всё,
Qu'c'est pour toujours
Что это навсегда
Et à jamais.
И на веки вечные.
(Chœur) Comme jamais
(Припев) Как никогда
Et à jamais.
И на веки вечные.
Si j'donne un jour
Если я когда-нибудь отдамся,
Crois pas qu'ça y est
Не думай, что всё,
Qu'c'est pour toujours
Что это навсегда
Et à jamais.
И на веки вечные.
(Chœur) Comme jamais
(Припев) Как никогда
Et à jamais.
И на веки вечные.
J'veux pas savoir ce qu'ils veulent
Не хочу знать, чего они хотят,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
C'est pas que j'aime pas ta gueule
Дело не в том, что мне не нравится твоя рожа,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
Mariez vous mais laissez moi seule
Женитесь, но оставьте меня в покое,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыла,
Quand j'ai pardonné
Когда простила.
Je vis la nuit
Я живу ночью,
J'aime la pluie
Я люблю дождь,
Car on ne voit pas mes larmes
Потому что он скрывает мои слезы.
Mais je m'enfuis
Но я убегаю,
D'toute façon à Paris
В любом случае, в Париже
Y'a pas de soleil oh ouais
Нет солнца, о да,
Soleil oh ouais
Солнца, о да.
Chaque jour c'est gris
Каждый день серый,
Comme dans un vieux film
Как в старом фильме,
les femmes sont bien dociles
Где женщины послушны
Et asservies
И покорны.
C'est bien joli
Это мило,
Mais ça m'fait bailler oh ouais
Но мне от этого скучно, о да,
Bailler oh ouais
Скучно, о да.
Si j'donne un jour
Если я когда-нибудь отдамся,
Crois pas qu'ça y est
Не думай, что всё,
Qu'c'est pour toujours
Что это навсегда
Et à jamais.
И на веки вечные.
(Chœur) Comme jamais
(Припев) Как никогда
Et à jamais.
И на веки вечные.
J'veux pas savoir c'qu'ils veulent
Не хочу знать, чего они хотят,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
C'est pas que j'aime pas ta gueule
Дело не в том, что мне не нравится твоя рожа,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
Mariez vous mais laissez moi seule
Женитесь, но оставьте меня в покое,
J'ai déjà donné
Я уже отдала.
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыла,
Quand j'ai pardonné.
Когда простила.





Writer(s): Benny Adam, Romain Hainaut, Tessa B.


Attention! Feel free to leave feedback.