Tessa Souter - Obsession - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tessa Souter - Obsession




Obsession
Наваждение
Listen up I'm gonna tell you bit about myself
Послушай, я расскажу тебе немного о себе
Got a situation ain't concerning nobody else
У меня ситуация, которая никого не касается, кроме
Just you and what you can do for mme
Тебя и того, что ты можешь для меня сделать
I've had the life of ordinary I spat it out
Я жила обычной жизнью, я её выплюнула
Now my conditions kinda scary I need you now
Теперь мои условия немного пугают, ты мне нужен сейчас
Not love but I need something else
Не любовь, но мне нужно что-то другое
So here's my confession
Итак, вот мое признание
This time this time
На этот раз, на этот раз
Don't just want you to love me
Я не просто хочу, чтобы ты меня любил
I wanna be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
This time this time
На этот раз, на этот раз
Want my name on the marquee
Хочу, чтобы мое имя было на афише
I want you (to want me)
Я хочу, чтобы ты (хотел меня)
I want you (to need me)
Я хочу, чтобы ты (нуждался во мне)
I want you (to hear my confession)
Я хочу, чтобы ты (услышал мое признание)
I want to be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
I'll fixate you till you never let me go
Я буду преследовать тебя, пока ты меня не отпустишь
So I can feed your diction in the sterstereo
Чтобы я могла питать твою страсть в стерео
I could be just your type of high
Я могла бы быть твоим наркотиком
(I could give you what you like)
могла бы дать тебе то, что тебе нравится)
They talking bout the narcissism that's in Hollywood
Они говорят о нарциссизме в Голливуде
I'm loving myself but I what I needs for you to feel good
Я люблю себя, но мне нужно, чтобы ты чувствовал себя хорошо
Let the music just take control
Пусть музыка просто возьмет верх
So here's my confession
Итак, вот мое признание
This time this time
На этот раз, на этот раз
Don't just want you to love me
Я не просто хочу, чтобы ты меня любил
I wanna be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
This time this time
На этот раз, на этот раз
Want my name on the marquee
Хочу, чтобы мое имя было на афише
I want you (to want me)
Я хочу, чтобы ты (хотел меня)
I want you (to need me)
Я хочу, чтобы ты (нуждался во мне)
I want you (to hear my confession)
Я хочу, чтобы ты (услышал мое признание)
I want to be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
I want to be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
Ain't nothing wrong with OCD
Нет ничего плохого в ОКР
Long as it's for me
Пока это для меня
Long as it's for me
Пока это для меня
Ain nothing wrong with OCD
Нет ничего плохого в ОКР
Long as it's for me
Пока это для меня
Long as it's for
Пока это для
Here's my confession
Вот мое признание
This time this time
На этот раз, на этот раз
Don't just want you to love me
Я не просто хочу, чтобы ты меня любил
I wanna be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
This time this time
На этот раз, на этот раз
Want my name on the marquee
Хочу, чтобы мое имя было на афише
I want you (to want me)
Я хочу, чтобы ты (хотел меня)
I want you (to need me)
Я хочу, чтобы ты (нуждался во мне)
I want you (to hear my confession)
Я хочу, чтобы ты (услышал мое признание)
I want to be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением
I want to be your obsession
Я хочу быть твоим наваждением





Writer(s): T. Mann, D. Caymmi, G. Peranzzetta


Attention! Feel free to leave feedback.