Tessanne Chin - Everything Reminds Me of You - translation of the lyrics into German




Everything Reminds Me of You
Alles erinnert mich an dich
Every little thing
Jede Kleinigkeit
Every little thing
Jede Kleinigkeit
Every little thing,
Jede Kleinigkeit,
Every little thing
Jede Kleinigkeit
Every little thing
Jede Kleinigkeit
Every little thing
Jede Kleinigkeit
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
I hate coming home because I know your not upstairs, in our bed
Ich hasse es, nach Hause zu kommen, weil ich weiß, dass du nicht oben bist, in unserem Bett
Yeah,
Ja,
And breakfast in the morning makes me think of when I used to make you eggs
Und das Frühstück am Morgen erinnert mich daran, wie ich dir früher Eier gemacht habe
Oh no,
Oh nein,
I can't watch TV on Sunday nights especially not HBO
Ich kann sonntagabends kein Fernsehen schauen, besonders nicht HBO
Yeah,
Ja,
Cause I don't wanna make the dumb mistake by turning to what used to be our show
Denn ich will nicht den dummen Fehler machen, zu dem zu wechseln, was früher unsere Show war
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Every picture, every place,
Jedes Bild, jeder Ort,
Every moment, every face
Jeder Moment, jedes Gesicht
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
My eyes keep burning everyday cause I don't ever seem to get no sleep
Meine Augen brennen jeden Tag, weil ich anscheinend nie Schlaf bekomme
To be honest at night I'm afraid, that I'll see you in my dreams
Um ehrlich zu sein, habe ich nachts Angst, dass ich dich in meinen Träumen sehe
I don't talk to your mother, your father, your sister
Ich rede nicht mit deiner Mutter, deinem Vater, deiner Schwester,
Your brother, 'cause every last one of you look the same to me
deinem Bruder, weil ihr alle für mich gleich ausseht
And you need to know it's all your fault
Und du musst wissen, dass es alles deine Schuld ist
So don't you ever try blaming it on me, blaming it on me
Also versuche nicht, es mir in die Schuhe zu schieben, es mir in die Schuhe zu schieben
Hey,
Hey,
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Every picture, every place
Jedes Bild, jeder Ort
Every moment, every face
Jeder Moment, jedes Gesicht
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Don't even like when the stars are shining
Ich mag es nicht einmal, wenn die Sterne scheinen
'Cause it reminds me of the both of us
Weil es mich an uns beide erinnert
And all the dreams that we left behind
Und all die Träume, die wir zurückgelassen haben
I watch them turn to dust
Ich sehe, wie sie zu Staub werden
Watch them fade away
Sehe, wie sie verblassen
Oh, Everything reminds me of you
Oh, Alles erinnert mich an dich
Oh, Trying hard and I can't escape you
Oh, Ich versuche es so sehr, aber ich kann dir nicht entkommen
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Oh no,
Oh nein,
Every move, that I see
Jede Bewegung, die ich sehe
Every song, that I sing
Jedes Lied, das ich singe
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Oh baby
Oh Liebling
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
I can't sleep at night
Ich kann nachts nicht schlafen
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
Every picture, every place
Jedes Bild, jeder Ort
Every moment, every face
Jeder Moment, jedes Gesicht
Baby everything reminds me of you
Liebling, alles erinnert mich an dich





Writer(s): Timothy Thomas, Theron Thomas, Dwayne Chin-quee, Mitchum Chin, Philip Meckseper


Attention! Feel free to leave feedback.