Lyrics and translation Tessanne Chin - Lifeline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline
Спасательный круг
You
are,
you
are
my
little
piece
od
Heaven
Ты,
ты
мой
маленький
кусочек
рая
You
are,
you
are
my
lucky
number
seven
Ты,
ты
моя
счастливая
семерка
You,
you,
you,
you
give
me
wings
to
fly
Ты,
ты,
ты,
ты
даешь
мне
крылья,
чтобы
летать
You
are,
you
are
my
ankle
when
I'm
drifting
Ты,
ты
мой
якорь,
когда
я
дрейфую
You
are.
You
are
my
rescue
when
I'm
seaking
Ты,
ты
мое
спасение,
когда
я
тону
And
you,
you,
you
make
me
come
alive
И
ты,
ты,
ты
оживляешь
меня
Cuz
every
little
thing
that
you
do
Ведь
все,
что
ты
делаешь
Every
little
think
that
you
say
you
lied
me
up
like
a
moon
Каждое
слово,
что
ты
говоришь,
освещает
меня,
как
луна
You
give
me
streaght
to
be
brave
Ты
даешь
мне
силы
быть
смелой
Only
you
can
make
my
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
Ooh
you
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
О,
ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
My
hearts's
on
my
sleeve
and
I
wear
it
proudly
Мое
сердце
нараспашку,
и
я
с
гордостью
его
ношу
For
you
to
see
imagine
that's
surroding
you,
you,
you,
you
Чтобы
ты
видел,
представь,
что
это
окружает
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
You
make
me
come
alive
Ты
оживляешь
меня
Cuz
every
little
think
that
you
say
you
lied
me
up
like
a
moon
Ведь
каждое
слово,
что
ты
говоришь,
освещает
меня,
как
луна
You
give
me
streaght
to
be
brave
Ты
даешь
мне
силы
быть
смелой
Only
you
can
make
my
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
не
погаснет
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут,
не
упадут
с
небес
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, John Lardieri, Charles Harmon, Akil King, Tessanne Chin, Kyle Owens, Angel Higgs, 3m Holdings
Attention! Feel free to leave feedback.