Lyrics and translation Tessanne Chin - Lifeline
You
are,
you
are
my
little
piece
od
Heaven
Ты,
ты
мой
маленький
кусочек
рая.
You
are,
you
are
my
lucky
number
seven
Ты,
Ты
мое
счастливое
число
семь.
You,
you,
you,
you
give
me
wings
to
fly
Ты,
ты,
ты,
ты
даешь
мне
крылья,
чтобы
летать,
You
are,
you
are
my
ankle
when
I'm
drifting
Ты,
Ты-моя
лодыжка,
когда
я
дрейфую.
You
are.
You
are
my
rescue
when
I'm
seaking
Ты-мое
спасение,
когда
я
истекаю
кровью.
And
you,
you,
you
make
me
come
alive
И
ты,
ты,
ты
заставляешь
меня
оживать.
Cuz
every
little
thing
that
you
do
Потому
что
каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
Every
little
think
that
you
say
you
lied
me
up
like
a
moon
Каждая
маленькая
мысль,
которую
ты
говоришь,
обманывает
меня,
как
Луна.
You
give
me
streaght
to
be
brave
Ты
даешь
мне
стрита,
чтобы
я
был
храбрым.
Only
you
can
make
my
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
Ooh
you
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
О,
ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
My
hearts's
on
my
sleeve
and
I
wear
it
proudly
Мое
сердце
на
моем
рукаве,
и
я
ношу
его
с
гордостью.
For
you
to
see
imagine
that's
surroding
you,
you,
you,
you
Чтобы
ты
увидел,
представь,
что
это
окружает
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
You
make
me
come
alive
Ты
заставляешь
меня
оживать.
Cuz
every
little
think
that
you
say
you
lied
me
up
like
a
moon
Потому
что
каждая
маленькая
мысль,
которую
ты
говоришь,
обманывает
меня,
как
Луна.
You
give
me
streaght
to
be
brave
Ты
даешь
мне
стрита,
чтобы
я
был
храбрым.
Only
you
can
make
my
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
Will
be
runing
til
the
sun
burns,
sun
burns
out
Я
буду
бежать,
пока
солнце
не
сгорит,
солнце
не
сгорит.
I
will
love
you
til
the
stars
come,
stars
come
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lifeline
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой
спасательный
круг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, John Lardieri, Charles Harmon, Akil King, Tessanne Chin, Kyle Owens, Angel Higgs, 3m Holdings
Attention! Feel free to leave feedback.