TesseracT - Burden - translation of the lyrics into German

Burden - Tesseracttranslation in German




Burden
Last
I throw it away, walking the silent road
Ich werfe es weg und gehe den stillen Weg
It comes to me so vividly with the brush strokes
Es kommt so lebhaft zu mir, mit den Pinselstrichen
Mechanical man
Mechanischer Mann
Dangerous and without a plan
Gefährlich und ohne Plan
So silently come to me
So komm still zu mir
I'll wash it all away
Ich werde alles wegwaschen
So I'm left to be a castaway
So bleibe ich als Gestrandeter zurück
And bury all this weight
Und begrabe all diese Last
I covered it inside
Ich habe sie in mir verborgen
And watched it all decay
Und sah zu, wie alles verfiel
Take it all
Nimm alles
Until I can't breathe at all
Bis ich überhaupt nicht mehr atmen kann
And the trembling is all I can rely on
Und das Zittern ist alles, worauf ich mich verlassen kann
Mechanical man
Mechanischer Mann
Desperate and without a plan
Verzweifelt und ohne Plan
So silently come to me
So komm still zu mir, meine Liebe
I'll wash it all away
Ich werde alles wegwaschen
So I'm left to be a castaway
So bleibe ich als Gestrandeter zurück
And bury all this weight
Und begrabe all diese Last
I covered it inside
Ich habe sie in mir verborgen
And watched it all decay
Und sah zu, wie alles verfiel
My mind is hidden from itself
Mein Geist ist vor sich selbst verborgen
I can't remember anything
Ich kann mich an nichts erinnern
My past in pieces, I'm afraid and I don't know what I am
Meine Vergangenheit in Stücken, ich habe Angst und ich weiß nicht, wer ich bin
And I don't know where to turn
Und ich weiß nicht, wohin ich mich wenden soll
But I'll learn
Aber ich werde lernen
I'll learn
Ich werde lernen
Take aim at the heart of the sun
Ziele auf das Herz der Sonne
This life has just begun
Dieses Leben hat gerade erst begonnen
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
I hear it call to me again
Ich höre, wie es mich wieder ruft
To greet my hubris with a grin
Meine Hybris mit einem Grinsen zu begrüßen
A spread of jokers in my hand
Ein Blatt voller Joker in meiner Hand
To take me down and down again
Um mich immer wieder runterzuziehen
I feel my bones are weakening
Ich spüre, wie meine Knochen schwächer werden
This weight I cannot take it
Diese Last, ich kann sie nicht tragen
The gateway is gone
Das Tor ist weg
Abandon the sunlight
Verlasse das Sonnenlicht
I feel the dawn of reckoning
Ich spüre die Morgendämmerung der Abrechnung
When the veiled meets the world
Wenn das Verhüllte auf die Welt trifft
I feel your hold is weakening
Ich spüre, wie dein Halt schwächer wird, meine Holde
When I sing, I will be heard
Wenn ich singe, werde ich gehört werden
I will be heard
Ich werde gehört werden
I will be heard (I wish I could be heard)
Ich werde gehört werden (Ich wünschte, ich könnte gehört werden)
I will be heard
Ich werde gehört werden
Wish I could, wish I could be heard
Ich wünschte, ich könnte, wünschte, ich könnte gehört werden





Writer(s): Alec Kahney, Daniel Tompkins, Amos Williams, James Monteith, Jamie Postones, Katherine Ellen Marsh


Attention! Feel free to leave feedback.